더 많은 노래 — Seni
더 많은 노래 — Inee
더 많은 노래 — SUSH1
설명
연주자: 세니, 이니, 스시 연주자: 세니 연주자: 이니 연주자, 프로듀서: 스시 작사, 작곡: 이네스 야니악-몰렌츠카 작곡가: 마체이 수호돌스키 작사, 작곡: 보이체흐 카민스키
가사 및 번역
원문
Istnieje tylko dziś, więc obok mnie tańcz.
Jutro to tylko pył w konstelacjach gwiazd.
Znów ta pleśń co gdzieś mi zalega we krwi.
Mamy noc pełną gwiazd, a ja czekam na świt.
Jakby ukąsił wąż, próbuję uciec stąd. Nie wiem jak, gdy nie słyszę mnie nic.
Mówię co mnie boli prosto i nie pani maju.
Nikt nie nosił moich butów, przez to nie mam żalu. Wiem jak jest.
Miałam już kilka serc. Gdy jedno pęka drugie pompowało krew.
Dużą warstwę skóry jakbym urodziła się od nowa i była z kevlaru. Jeżdżę każdy dzień.
Potem analizuję, zapisuję słowa, żeby żyć na tracku. Nie ma jutra.
Wiem, jest jeden moment jak grom, jak prom.
Nim zmienimy się w proch.
Istnieje tylko dziś, więc obok mnie tańcz.
Jutro to tylko pył w konstelacjach gwiazd.
Znów ta pleśń co gdzieś mi zalega we krwi.
Mamy noc pełną gwiazd, a ja czekam na świt.
Jakby ukąsił wąż, próbuję uciec stąd. Nie wiem jak, gdy nie słyszę mnie nic.
Powoli nie wiem, co odróżnia nas od maszyn.
Popełniam ten sam błąd robiąc się coraz starszym.
Coś steruje naszym mózgiem jak pionkiem po planszy.
Dawka dopaminy podaje kierunek jazdy.
Nie mogę dłużej żyć tak. Starczy mi jedna chwila, by się zapomnieć.
I tak tworzy się efekt domina. Powoli nie wiem, co odróżnia nas od maszyn.
Ciężko jest słyszeć własne myśli, jak je zagłuszamy.
Istnieje tylko dziś, więc obok mnie tańcz.
Jutro to tylko pył w konstelacjach gwiazd.
Znów ta pleśń co gdzieś mi zalega we krwi.
Mamy noc pełną gwiazd, a ja czekam na świt.
Jakby ukąsił wąż, próbuję uciec stąd. Nie wiem jak, gdy nie słyszę mnie nic.
한국어 번역
오늘만 존재하는 거니까 내 옆에서 춤춰줘.
내일은 별자리의 먼지일 뿐입니다.
내 피에 또 곰팡이가 생겼어요.
별이 가득한 밤이고 나는 새벽을 기다리고 있다.
마치 뱀에게 물린 듯 이곳에서 탈출하려 한다. 당신이 내 말을 전혀 들을 수 없을 때 어떻게 해야 할지 모르겠습니다.
나는 당신이 아니라 나를 아프게 하는 것이 무엇인지 말해줍니다.
내 신발을 신는 사람이 아무도 없어서 후회하지 않아요. 나는 그것이 어떤 것인지 압니다.
나는 이미 여러 개의 마음을 가지고 있었습니다. 하나가 터지면 다른 하나가 피를 뿜었습니다.
마치 다시 태어난 듯 두꺼운 피부층이 케블라로 만들어졌습니다. 나는 매일 타고 있다.
그런 다음 트랙에서 살기 위해 단어를 분석하고 적습니다. 내일은 없습니다.
알아요, 천둥과 같은 순간, 나룻배 같은 순간이 있다는 걸요.
우리가 먼지로 변하기 전에.
오늘만 존재하는 거니까 내 옆에서 춤춰줘.
내일은 별자리의 먼지일 뿐입니다.
내 피에 또 곰팡이가 생겼어요.
별이 가득한 밤이고 나는 새벽을 기다리고 있다.
마치 뱀에게 물린 듯 이곳에서 탈출하려 한다. 당신이 내 말을 전혀 들을 수 없을 때 어떻게 해야 할지 모르겠습니다.
나는 우리가 기계와 구별되는 것이 무엇인지 천천히 알지 못합니다.
저도 나이가 들면서 같은 실수를 저지릅니다.
뭔가가 보드 위의 말처럼 우리의 뇌를 조종합니다.
도파민의 복용량은 여행 방향을 알려줍니다.
나는 더 이상 이렇게 살 수 없습니다. 나 자신을 잊는 데는 한 순간이면 충분하다.
그래서 도미노 효과가 생성됩니다. 나는 우리가 기계와 구별되는 것이 무엇인지 천천히 알지 못합니다.
자신의 생각을 익사시키면 자신의 생각을 듣기가 어렵습니다.
오늘만 존재하는 거니까 내 옆에서 춤춰줘.
내일은 별자리의 먼지일 뿐입니다.
내 피에 또 곰팡이가 생겼어요.
별이 가득한 밤이고 나는 새벽을 기다리고 있다.
마치 뱀에게 물린 듯 이곳에서 탈출하려 한다. 당신이 내 말을 전혀 들을 수 없을 때 어떻게 해야 할지 모르겠습니다.