더 많은 노래 — Mlody Korden
설명
연주자: 몰로디 코르덴 프로듀서, 작곡가: 바이에르가르트너 작사: 코르디안 다르추크
가사 및 번역
원문
Ja na bloku, od przepaści dzieli nas tylko parę kroków.
Nie musisz się martwić, przecież znajdę jakiś sposób. Kiedy jestem sam, ciężko mi zachować spokój.
Kiedy jesteś sama, ciężko ci zachować spokój.
Kiedy oni myślą, ciężko mi zachować spokój. UTS na phone, kurwa powiedz jaki pokój.
Ty opuszczony, ty stoję jakoś tak na boku. Wiem, że teraz pewność się nie może mi już pomóc.
Wiem, że teraz nic już nie może mi pomóc. Tu dwadzieścia siedem dla upamiętnienia. Siedzę w spodnie
Headley, mogę je wyjebać. Zobacz jaki zachód i tak nic nie zmienia.
Dobrze, że byłem gotowy na te zakończenia. Czas nam upierdala, ale nic się tu nie zmienia.
Cztery samochody, w końcu trzeba je rozjebać.
Sto tysiące w torbie, które musimy wyjebać.
Nic się dalej tu nie zmienia.
Czas tylko nas zwycięża.
Zero pięć hajs, zero dziewięć.
Nie dla losowej dziewczyny.
Ja na bloku, od przepaści dzieli nas tylko parę kroków.
Nie musisz się martwić, przecież znajdę jakiś sposób. Kiedy jestem sam, ciężko mi zachować spokój.
Kiedy jesteś sama, ciężko ci zachować spokój.
한국어 번역
나는 블록에 있고 우리는 심연에서 불과 몇 걸음 떨어져 있습니다.
걱정하지 마세요. 제가 방법을 찾아드릴게요. 혼자 있을 때는 침착함을 유지하기가 어렵습니다.
혼자 있으면 침착함을 유지하기가 어렵습니다.
그들이 생각할 때 나는 침착함을 유지하기가 어렵습니다. UTS 전화로, 무슨 방인지 말해줘.
당신은 버려졌습니다. 당신은 어떻게 든 옆에 서 있습니다. 나는 이제 확신이 더 이상 나에게 도움이 될 수 없다는 것을 압니다.
이제는 아무것도 나에게 도움이 될 수 없다는 것을 압니다. 여기 기념할 27개가 있습니다. 나는 바지를 입고 앉아있다
헤들리, 난 그 사람들이랑 섹스할 수 있어. 어쨌든 일몰이 아무것도 바꾸지 않는 것을 보세요.
다행스럽게도 이 결말을 준비했습니다. 시간은 번거롭지만 여기서는 아무것도 변하지 않습니다.
4대의 자동차, 마침내 망가져야 합니다.
가방에 십만 달러는 우리가 망쳐야 할 것입니다.
여기서는 더 이상 아무것도 변하지 않습니다.
시간은 우리를 패배시킬 뿐입니다.
제로 파이브 돈, 제로 나인.
임의의 소녀를위한 것이 아닙니다.
나는 블록에 있고 우리는 심연에서 불과 몇 걸음 떨어져 있습니다.
걱정하지 마세요. 제가 방법을 찾아드릴게요. 혼자 있을 때는 침착함을 유지하기가 어렵습니다.
혼자 있으면 침착함을 유지하기가 어렵습니다.