더 많은 노래 — Maikel
설명
보컬: 미켈
제조사 : 크라임
제조사 : Sonus030
프로듀서: 미켈
프로듀서: 줄리아 알렉사
제조사 : 스위셔
작곡가: 레너드 괴트케
작곡: 마이클 셰플러(Michael Scheffler)
작곡가: 필립 리벤스탈.
작사: 마이클 셰플러
가사 및 번역
원문
I wasn't looking for you but I found you. I found you.
I, I wasn't looking for you but. . .
Für dich bin ich nur ein Nobody.
Dinner heute für paar Os. Ja, wir sind rich und jung.
Verbrenn' die Gas' von der Show. Ja, ich bin rich und dumb.
Keine Kopaya in Maison Margiela, Hoe, schau dich mal um.
Doch du sagst, ich sei nur ein Nobody.
Nobodies in der Rari crashen heute Abend deine Party.
Racks in einer Louis, aber Shawty weiß es von mei'm Cash.
Ich schwör', sie kommt nicht an mein'n Lifestyle, on the road, wir leben fast.
Doch du sagst, ich sei nur ein Nobody.
Drei Uhr nachts, too turnt, lauf' auf die Afterparty.
Ich schwimm' unter dei'm Chanel, Provokateur auf dei'm Body.
Pretty Girls wanna get high, she wanna lose her mind.
Alle Augen nur noch dir, doch du gehst wieder allein.
I wasn't looking for you but I found you.
I found you.
-I wasn't looking for you but I found you. -Du sagst, ich sei nur ein Nobody.
PT ist nur mein Zweitname, Swag bitte mach deine Augen auf.
Ich will zu dir, hoe, let's go. Zieh mal lieber deine Boxershorts aus.
Und trotzdem sagst du's immer wieder.
Für dich bin ich nur ein Nobody.
Ganzes Wochenende wasted, fuck, wir sind back outside, ja. Ich bin up in ihrer
Playlist, sie hört meine Stimme ganze Night. Siehst dich überall, aber ihren
Namen hör' man ab sofort. Wir wissen beide, dass wir gehen sollten, sind die
Letzten hier am Spot.
Drei Uhr nachts, too turnt, lauf' auf die Afterparty.
Ich schwimm' unter dei'm Chanel, Provokateur auf dei'm Body.
Pretty Girls wanna get high, she wanna lose her mind.
Alle Augen nur noch dir, doch du gehst wieder allein.
I wasn't looking for you but I found you.
I found you.
-I wasn't looking for you but I found you. -Du sagst, ich sei nur ein
Nobody. PT ist nur mein Zweitname, Swag bitte mach deine Augen auf.
Ich will zu dir, hoe, let's go. Zieh mal lieber deine Boxershorts aus.
Und trotzdem sagst du's immer wieder.
Für dich bin ich nur ein Nobody.
I wasn't looking for you but I found you.
I found you.
I, I wasn't looking for you but I found you
한국어 번역
나는 당신을 찾고 있던 것이 아니라 당신을 찾았습니다. 나는 당신을 찾았습니다.
나, 내가 당신을 찾고 있던 건 아니었지만. . .
당신에게 나는 아무 것도 아닙니다.
오늘 저녁 식사는 몇 가지 Os를 위한 것입니다. 네, 우리는 부자이고 젊습니다.
쇼에서 가스를 태워보세요. 예, 나는 부자이고 멍청합니다.
Maison Margiela에는 코파야가 없습니다. Hoe, 둘러보세요.
하지만 당신은 내가 아무 것도 아니라고 말해요.
오늘 밤에는 Rari의 어느 누구도 당신의 파티를 방해하지 않습니다.
Louis에 선반이 있지만 Shawty는 내 현금에 대해 알고 있습니다.
맹세코, 그녀는 내 생활 방식에 근접하지 않습니다. 길에서 우리는 거의 살아갑니다.
하지만 당신은 내가 아무 것도 아니라고 말해요.
새벽 3시에는 체조도 하고, 애프터파티로 달려간다.
나는 당신의 몸을 도발하는 당신의 샤넬 아래에서 수영하고 있습니다.
예쁜 여자들은 취하고 싶어하고 정신을 잃고 싶어해요.
모든 시선은 당신에게만 있지만 당신은 또 혼자 갑니다.
나는 당신을 찾고 있던 것이 아니라 당신을 찾았습니다.
나는 당신을 찾았습니다.
-나는 당신을 찾고 있던 것이 아니라 당신을 찾았습니다. -당신은 내가 아무 것도 아니라고 말하더군요.
PT는 제 중간 이름이에요. Swag 눈을 떠주세요.
너한테 가고 싶어, 이봐, 가자. 사각팬티를 벗는 것이 좋습니다.
그런데도 계속 그렇게 말씀하시네요.
당신에게 나는 아무 것도 아닙니다.
주말 내내 낭비했어, 젠장, 우린 밖에 돌아왔어, 응. 난 그녀 안에 있어
플레이리스트, 그녀는 밤새도록 내 목소리를 듣습니다. 그녀 말고는 어디에서나 만나요
이제부터 이름을 들을 수 있습니다. 우리 둘 다 가야 한다는 걸 알고 있지, 그렇지?
마지막은 여기 그 자리에서.
새벽 3시에는 체조도 하고, 애프터파티로 달려간다.
나는 당신의 몸을 도발하는 당신의 샤넬 아래에서 수영하고 있습니다.
예쁜 여자들은 취하고 싶어하고 정신을 잃고 싶어해요.
모든 시선은 당신에게만 있지만 당신은 또 혼자 갑니다.
나는 당신을 찾고 있던 것이 아니라 당신을 찾았습니다.
나는 당신을 찾았습니다.
-나는 당신을 찾고 있던 것이 아니라 당신을 찾았습니다. -당신은 내가 단지 하나라고 말해요
아무도. PT는 제 중간 이름이에요. Swag 눈을 떠주세요.
너한테 가고 싶어, 이봐, 가자. 사각팬티를 벗는 것이 좋습니다.
그런데도 계속 그렇게 말씀하시네요.
당신에게 나는 아무 것도 아닙니다.
나는 당신을 찾고 있던 것이 아니라 당신을 찾았습니다.
나는 당신을 찾았습니다.
나, 난 당신을 찾고 있던 게 아니라 당신을 찾았어요