더 많은 노래 — Bruce Springsteen
설명
작사, 작곡, 프로듀서: 브루스 스프링스틴 사운드 엔지니어, 믹싱 엔지니어: 토비 스콧 사운드 엔지니어 어시스턴트: 제프 헨드릭슨 믹싱 전문가: 롭 르브레 마스터링 엔지니어: 브라이언 리 마스터링 엔지니어: 밥 잭슨
가사 및 번역
원문
My name is Frank Davis
Driver, Dixie 109
I was out on Highway 17
Just south of Camden line
It was down there, in the heart of Wilsonville
Where I met my fate
She was standin' outside the barroom
Said she was waitin' for her date
But I knew
That that was just a line
And I knew I was messin' with the losin' kind
Well, I knew what we were both doin'
And I knew that you can't win
But when the light turned green, I reached across the seat
Popped the lock and she slid in
She said she liked Mexican music
She knew a place if I had the time
Well, we had a few drinks and we danced awhile
I pulled her close, she didn't mind
And what I knew
Kinda slipped my mind
And I couldn't resist her messin' with the losin' kind
Well, we drove around in my Buick
Gettin' drunk and havin' fun
Well, we ended up at this Best Western
Out on Highway 101
It was around 3 a.m., we went out
To this empty little roadside bar
It was there the cash register was open
It was there I hit that guy too hard
But I knew
When I hit him for a second time
That one attracts the other when they're the losin' kind
Well, I grabbed her hand to get out of there
And I felt like I was gonna be sick
And a half hour later, the sleet started comin' down
And that highway, it got pretty slick
I've seen some lights in my rearview mirror
I guess I panicked and I gave her a gun
Well, then I wrapped us around a telephone pole
South on Highway 101
Well, she just stumbled out onto the bank
And sat down in a pout
Well, I kicked out the driver's side window
But buddy, when I got out
Well, all I had to greet me
Was a highway patrolman's .45
He looked at the wreck and then, he said
"Son, you're lucky to be alive"
Well, sir, I'll think that one over if you don't mind
Now luck ain't much good to you when it's the losin' kind
한국어 번역
내 이름은 프랭크 데이비스입니다
드라이버, 딕시 109
난 17번 고속도로에 있었어
Camden 라인 바로 남쪽
그곳은 저 아래 윌슨빌 중심부에 있었습니다.
운명을 만난 곳
그녀는 술집 밖에 서 있었어
그녀는 데이트를 기다리고 있다고 했어
하지만 난 알고 있었어
그건 그냥 한 줄이었어
그리고 난 내가 패배자들을 괴롭히고 있다는 걸 알았어
글쎄, 난 우리 둘 다 무슨 일을 하는지 알고 있었어
그리고 난 네가 이길 수 없다는 걸 알았어
하지만 신호등이 초록불로 바뀌자 나는 좌석을 가로질러 손을 뻗었습니다.
자물쇠를 터뜨렸고 그녀는 미끄러져 들어왔어
그녀는 멕시코 음악을 좋아한다고 했어
내가 시간이 있으면 그녀는 장소를 알고 있었어
글쎄, 우리는 술을 몇 잔 마시고 잠시 춤을 췄어요
난 그녀를 가까이 끌어당겼고, 그녀는 신경쓰지 않았어
그리고 내가 알고 있던 것은
왠지 정신이 나갔어
그리고 난 그녀가 잃어버린 사람들을 건드리는 걸 참을 수 없었어
글쎄, 우리는 내 뷰익을 타고 돌아다녔어
술에 취해 재미있게 놀고 있어
글쎄, 우리는 Best Western에 도착했습니다
101번 고속도로에서
새벽 3시쯤 우리는 나갔다.
이 텅 빈 작은 길가 바에
거기 금전 등록기가 열려 있었어
거기 있었어 내가 그 사람을 너무 세게 때렸어
하지만 난 알고 있었어
내가 그 사람을 두 번째로 때렸을 때
그 쪽이 다른 쪽을 끌어당기는 타입일 때
글쎄, 난 거기서 나가려고 그녀의 손을 잡았어
그리고 내가 아플 것 같은 느낌이 들었어
그리고 30분 후에 진눈깨비가 내리기 시작했어요
그리고 그 고속도로는 꽤 미끄러워졌어
내 백미러에서 불빛을 본 적이 있어요
아무래도 당황해서 그녀에게 총을 준 것 같아요
그럼 난 우리를 전신주에 감았어
101번 고속도로 남쪽
글쎄, 그녀는 방금 은행으로 우연히 나왔어
그리고 삐죽삐죽 앉았다
그런데 운전석 창문을 걷어찼어요
하지만 친구, 내가 나왔을 때
글쎄, 나에게 인사만 하면 됐지
고속도로 순찰대의 .45구경이었습니다
그는 난파선을 보더니 이렇게 말했습니다.
"아들아, 네가 살아있어서 다행이다"
글쎄요, 선생님, 괜찮으시다면 그 문제는 끝내겠습니다.
이제 운이 지는 것 같으면 운이 별로 좋지 않지