더 많은 노래 — ALLESS.
더 많은 노래 — liska
설명
저자: 알레산드로 로메오, 리스카 프로듀서: 얀 휫너 믹싱: 얀 휫너 마스터링: 폴커 게브하르트 비디오: 벨라 모리츠 스타일리스트: 레아 이자벨, 클레오 에밀리아 하인리히 촬영: 레베카 요스트 촬영감독: 카를로타 기어즈 미술감독: 데보라 노브라티
가사 및 번역
원문
Papa, sag mir, fühlt sich so die Liebe an? Du weißt doch alles.
Sag mir, bin ich krank?
Was ist, wenn man will, aber nichts fühlen kann oder darf? Wenn du weißt, was ich mein.
Mama, wie bist du nicht dran kaputtgegangen? Ich wein' die gleichen
Tränen wie du in den Neunzigern.
War's bei dir auch die Hoffnung, dass er dich akzeptiert, die dazu geführt hat, -dass du die Hoffnung verlierst?
-Egal, was ich auch ausprobier, du bist und bleibst ein Teil von mir.
Dein Schmerz steht auch auf mei'm Papier.
-Meine Finger wund vom Ausradier'n. -Wir sind, wer wir sind. Ein Haus voller
Lügen und darin lebt ein Kind, das versucht, sich zu fügen.
Aber wo soll es hin?
Hier ist ja kein Platz. Es fängt an zu träum'n, doch wird nie wieder wach.
Ich bin, wer ich bin.
Ein Haus voller Lügen und darin lebt ein Kind, das sich wünscht, es könnt fliegen. Aber wo soll es hin?
Hier ist doch sein Platz.
Ich hab mal geträumt und wurd nie wieder wach. Jetzt bin ich, wie ich bin.
Ja, ich bin abhängig von Männern, die ich eigentlich gar nicht mag.
Ich weiß nicht, was ich verdient hab wegen dieser einen Nacht.
Ich will nur, dass er mich will, aber nicht, dass ich ihn brauch. Alles dreht sich nur ihn.
Mama, sag mir, hört es -auf?
-Ich frag jemand, wie's ihm geht, damit er fragt, wie's mir geht.
Und lüg ihn an, nur damit er sich nicht schämt. Ich bin so gut im Schwimmen geworden.
Alle sagen: „Sei ein Mann".
Keiner soll sehen, dass ich ertrinken kann.
Egal, was ich auch ausprobier, du bist und bleibst ein Teil von mir.
Und dein Schmerz steht auch auf mei'm Papier.
Meine Finger wund vom Ausradier'n. Wir sind, wer wir sind.
Ein Haus voller Lügen und darin lebt ein Kind, das versucht, sich zu fügen.
Aber wo soll es hin?
Hier ist ja kein Platz. Es fängt an zu träum'n, doch wird nie wieder wach.
Ich bin, wer ich bin.
Ein Haus voller Lügen und darin lebt ein Kind, das sich wünscht, es könnt fliegen.
Aber wo soll es hin?
Hier ist doch sein Platz. Ich hab mal geträumt und wurd nie wieder wach.
Jetzt bin ich, wie ich bin.
Jetzt bin ich, wie ich bin.
Jetzt bin ich, wie ich bin.
한국어 번역
아빠, 말해 보세요. 사랑은 이런 느낌인가요? 당신은 모든 것을 알고 있습니다.
말해봐, 나 아픈 거야?
느끼고 싶지만 아무것도 느낄 수 없거나 느낄 수 없다면 어떻게 합니까? 내가 무슨 뜻인지 알면.
엄마, 어떻게 안 깨셨어요? 나도 똑같이 울어
90년대의 당신과 같은 눈물.
당신이 희망을 잃게 된 것은 그가 당신을 받아줄 것이라는 희망 때문이었습니까?
-내가 무엇을 시도하든 당신은 항상 나의 일부이고 앞으로도 그럴 것입니다.
당신의 고통은 내 종이에도 있습니다.
-지우느라 손가락이 아프네요. -우리는 우리 자신입니다. 집이 가득 찼다
거짓말과 그 속에 순응하려는 아이가 살고 있습니다.
그런데 어디로 가야 할까요?
여기에는 공간이 없습니다. 꿈을 꾸기 시작하지만 다시는 깨어나지 않습니다.
나는 나다.
거짓말이 가득한 집, 그 안에는 날고 싶어하는 아이가 살고 있다. 그런데 어디로 가야 할까요?
이곳은 그의 장소입니다.
나는 한 번 꿈을 꾸고 다시는 깨어나지 않았습니다. 이제 나는 나다.
네, 저는 사실 좋아하지 않는 남자에 중독되어 있어요.
그 어느 날 밤 때문에 내가 무슨 자격을 얻었는지 모르겠습니다.
나는 단지 그가 나를 원하기를 원할 뿐, 내가 그를 필요로 한다는 것은 아니다. 모든 것이 그를 중심으로 돌아갑니다.
엄마, 말해 보세요. 멈출까요?
-누군가에게 안부를 묻자 그 사람도 내가 안부를 묻는다.
그리고 그 사람이 부끄러움을 느끼지 않도록 거짓말을 하세요. 수영을 너무 잘하게 됐어요.
모두가 "남자가 되라"고 말합니다.
내가 익사할 수 있다는 것을 누구도 봐서는 안 됩니다.
내가 무엇을 시도하든 당신은 언제나 나의 일부이고 앞으로도 그럴 것입니다.
그리고 당신의 고통도 내 종이에 있습니다.
지우느라 손가락이 아프네요. 우리는 우리 자신입니다.
거짓말로 가득한 집, 그 안에는 어울리기 위해 노력하는 아이가 살고 있습니다.
그런데 어디로 가야 할까요?
여기에는 공간이 없습니다. 꿈을 꾸기 시작하지만 다시는 깨어나지 않습니다.
나는 나다.
거짓말이 가득한 집, 그 안에는 날고 싶어하는 아이가 살고 있다.
그런데 어디로 가야 할까요?
이곳은 그의 장소입니다. 나는 한 번 꿈을 꾸고 다시는 깨어나지 않았습니다.
이제 나는 나다.
이제 나는 나다.
이제 나는 나다.