더 많은 노래 — Henry Moodie
설명
입안에 맴도는 기억이라는 게 있잖아요. 거의 말할 뻔했지만, 멈칫하고 삼키고, 그 순간은 불꽃놀이 소리에 묻혀 사라진다. 그 다음은 밤, 손에는 전화, 반쯤 취한 용기, 화면에는 모든 것을 바꿨을지도 모르는 단어들이 스쳐 지나간다. 하지만 '삭제' 버튼이 '보내기' 버튼보다 더 가까이 있습니다. 그리고 삶은 다시 제자리로 돌아갑니다. 날짜는 바뀌지만, 마음속에는 여전히 이루어지지 않은 대화가 그대로 남아 있습니다. 침묵 속에서 감정을 극복할 수 있을 것 같지만, 그렇지 않아요. 감정은 여전히 행간을 비집고 나와요. 재미없는 농담 속으로, 길어진 대화 속으로, 만날 때마다 느껴지는 그 떨림 속으로. 말하지 못하고, 미뤄두고, 거의 일어날 뻔했던 일에 대한 노래. 이미 있는 얼마 안 되는 것을 파괴할까 봐 두려워하는 것과, 다른 사람이 알아서 눈치챌 거라는 어리석은 희망에 대해. 결국 남는 것은 약간의 아쉬움과 이상한 따뜻함뿐입니다. 즉, 이 모든 것이 헛되지 않았다는 뜻입니다.
가사 및 번역
원문
Fifth of November, when I walked you home.
That's when I nearly said it, but then said forget it and froze.
Do you remember?
You probably don't.
'Cause the sparks in the sky took a hold of your eyes while we spoke.
Yesterday, drank way too much and stayed up too late.
Started to write what I wanna say.
Deleted the message, but I still remember it said.
I wish
I was who you drunk texted at midnight.
Wish I was the reason you stay up 'til three and you can't fall asleep, waiting for me to reply.
I wish I was more than just someone you walk by.
Wish I wasn't scared to be honest and open, instead of just hoping, you'd feel what I'm feeling inside.
April the seventh, and nothing has changed.
It's hard to get by when you're still on my mind every day.
Sometimes I question if you feel the same.
Do we make stupid jokes, tryna hide that we're both too afraid to say?
I wish I was who you drunk texted at midnight.
Wish I was the reason you stay up 'til three and you can't fall asleep, waiting for me to reply. I wish
I was more than just someone you walk by.
Wish I wasn't scared to be honest and open, instead of just hoping, you'd feel what I'm feeling inside.
Oh, and here we go again, destroy myself to keep a friend.
Hiding away 'cause I was afraid to say no.
I wonder if I cross your mind half as much as you do mine. If I tell you the truth, what will I lose? I don't know.
I wish I sent you that drunk text at midnight.
I was just scared it would ruin our friendship, but I really meant it.
I wonder how you would reply.
한국어 번역
11월 5일, 내가 당신을 집에 데려다줬을 때.
그때 거의 말을 하다가 잊어버리라고 하고 얼어붙었습니다.
기억하시나요?
아마 그렇지 않을 것입니다.
우리가 말하는 동안 하늘의 불꽃이 당신의 눈을 사로잡았거든요.
어제는 술을 너무 많이 마셔서 너무 늦게까지 자지 못했습니다.
내가 하고 싶은 말을 쓰기 시작했다.
메시지를 삭제했지만 그 내용이 아직도 기억납니다.
나는 바란다
나는 당신이 한밤중에 술에 취해 문자를 보낸 사람이었습니다.
네가 3시까지 깨어 잠들지 못하고 내가 대답하기를 기다리는 이유가 바로 나였으면 좋겠다.
나는 당신이 지나가는 사람 이상의 사람이기를 바랍니다.
내가 솔직하고 열린 마음을 갖는 것을 두려워하지 않았으면 좋겠다. 단지 희망하는 대신 내가 마음속으로 느끼는 것을 당신도 느낄 수 있었으면 좋겠다.
4월 7일, 아무것도 변하지 않았습니다.
당신이 매일 내 마음 속에 남아 있으면 견디기가 어렵습니다.
가끔 당신도 같은 생각이냐고 묻곤 해요.
우리 둘 다 너무 두려워서 말을 할 수 없다는 사실을 숨기려고 멍청한 농담을 하는 걸까요?
당신이 한밤중에 술에 취해 문자를 보낸 사람이 바로 나였으면 좋겠습니다.
네가 3시까지 깨어 잠들지 못하고 내가 대답하기를 기다리는 이유가 바로 나였으면 좋겠다. 나는 바란다
나는 단지 지나가는 사람 그 이상이었습니다.
내가 솔직하고 열린 마음을 갖는 것을 두려워하지 않았으면 좋겠다. 단지 희망하는 대신 내가 마음속으로 느끼는 것을 당신도 느낄 수 있었으면 좋겠다.
아, 그리고 다시 이야기하자면, 친구를 유지하기 위해 나 자신을 파괴하세요.
거절하기가 두려웠기 때문에 숨어 있었어요.
나는 당신이 내 생각을 하는 것만큼 당신의 마음을 반쯤 생각하는지 궁금합니다. 내가 진실을 말하면 무엇을 잃게 될까요? 모르겠습니다.
그 술 취한 문자를 자정에 보냈으면 좋았을 텐데요.
나는 그것이 우리의 우정을 망칠까 봐 두려웠지만, 진심으로 그랬다.
어떻게 대답하실지 궁금합니다.