더 많은 노래 — Gazzelle
설명
길가에 구겨진 담배꽁초는 병원 창문 불빛 아래서 마치 누군가 밤을 지우려 했지만, 결국 얼룩만 남은 듯했다. 공기는 휘발유와 후회로 가득 차서 무겁다. 소리들은 여기서 서두르지 않고 노래가 되려 합니다. 손바닥 위의 심지처럼 떨리고, "더"와 "그만" 사이의 불안정한 멈춤처럼 떨립니다. 모든 것이 단순해 보입니다. 피곤한 얼굴, 헤드라이트 불빛, 거친 목소리, 하지만 어딘가 모르게 작별 인사가 다가오는 듯한 느낌이 듭니다. 도시와, 자신과, 끝내 이름을 밝히지 못한 누군가와 함께. 음악이 잠 못 이룬 밤의 걸음처럼 흔들리게 놔두세요. 그 안에는 이상한 평온함이 있습니다. 마치 오랫동안 떨어지다가 마침내 땅에 닿은 듯한 느낌입니다. 각본 및 감독: 벤도 (로렌조 실베스트리 & 안드레아 산타테라) 총괄 프로듀서: 안토니오 잠파올로 촬영 감독: 마르코 "노즈파" 스파노 색보정: 알레산드로 로키 총괄 기획: 리카르도 페데리코 제작 관리자: 잔마리오 데라모 제작 책임자: 리비아 가브리오티 미술 감독: 알레산드로 야코펠리 포커스 풀러: 로렌초 데 마르코 카메라 보조: 마테오 알로이지 비디오 보조: 주세페 젠틸리 수석 조명 기사: 빈센초 피오리니 조명 기사: 테오도르 단추 수석 무대 기사: 페데리코 코포 지브 무대 기사: 프란체스코 마르키, 가브리엘레 디 자코모 무대 보조: 알레산드라 보글리노 제작자: 에르마노 스타지, 조르지오 로디노, 프랑코 에스포지토 화가: 마리오 피짜리, 레오나르도 그레코. 메이크업: 베아트리스 레우카디토. 프로젝트 매니저: 이바노 델오모 무대 사진작가: 주세페 마피아 운전 서비스: 알레산드로 데 베나
가사 및 번역
원문
All'improvviso sei volata via
Lasciando indietro una nuvoletta
Almeno meritavo una bugia, chessò
Almeno l'ultima sigaretta
Siamo due fiori cresciuti male
Sul ciglio della tangenziale
All'ombra di un ospedale
Te l'ho già detto una volta, mi ricordavi il mare
Le luci di Natale, gli schiaffi sul sedere e lo spazzolino uguale
La Panda manuale, bruciare in una notte
Come una cattedrale
E non è colpa mia
Se tutta questa luce, luce, luce
Non ti illumina più dentro casa mia
E non è colpa tua
Se tutti questi destri, destri, destri al muro
Non ci fanno ritornare lì
A quei momenti lì
A quando andava tutto a gonfie vele
E mi faceva stare bene
Che mischiavi romano e l'inglese
Te l'ho già detto una volta, mi ricordavi il mare
Gli occhiali di mia madre, le 4:00 del mattino
Le Winston Blue smezzate, le facce come zombie
Svegliarti mentre dormi, come le cazzo di zanzare
E non è colpa mia
Se tutta questa luce, luce, luce
Non ti illumina più dentro casa mia
E non è colpa tua
Se tutti questi destri, destri, destri al muro
Non ci fanno ritornare lì
A quei momenti lì
E non è colpa mia
Se tutta questa luce, luce, luce
Non ti illumina più dentro casa mia
E non è colpa tua
Se tutti questi destri, destri, destri al muro
Non ci fanno ritornare lì
A quei momenti lì
A quei momenti lì
A quei momenti lì
A quei momenti lì
한국어 번역
갑자기 당신은 날아갔습니다
작은 구름을 남겨두고
적어도 난 거짓말을 할 자격이 있었어, 어쨌든
적어도 마지막 담배는
우리는 나쁘게 자란 두 꽃이다
순환도로 가장자리에
병원 그늘에서
아까 말했잖아, 바다가 생각난다고
크리스마스 조명, 엉덩이 때리기, 똑같은 칫솔
수동 팬더, 하룻밤만에 불타오르다
대성당처럼
그리고 그건 내 잘못이 아니야
이 모든 것이 빛, 빛, 빛이라면
더 이상 내 집 안에서는 너를 밝히지 않아
그리고 그건 네 잘못이 아니야
이 모든 것이 괜찮다면, 권리, 바로 벽에
그들은 우리가 그곳으로 돌아가는 것을 허락하지 않을 거예요
그곳의 그 순간들로
모든 것이 순조롭게 흘러가던 시절
그리고 그것은 내 기분을 좋게 만들었어요
로마자와 영어를 섞었다고
아까 말했잖아, 바다가 생각난다고
우리 엄마 안경, 새벽 4시
반으로 자른 Winston Blues 좀비 같은 얼굴
자고 일어나면 빌어먹을 모기처럼
그리고 그건 내 잘못이 아니야
이 모든 것이 빛, 빛, 빛이라면
더 이상 내 집 안에서는 너를 밝히지 않아
그리고 그건 네 잘못이 아니야
이 모든 것이 괜찮다면, 권리, 바로 벽에
그들은 우리가 그곳으로 돌아가는 것을 허락하지 않을 거예요
그곳의 그 순간들로
그리고 그건 내 잘못이 아니야
이 모든 것이 빛, 빛, 빛이라면
더 이상 내 집 안에서는 너를 밝히지 않아
그리고 그건 네 잘못이 아니야
이 모든 것이 괜찮다면, 권리, 바로 벽에
그들은 우리가 그곳으로 돌아가는 것을 허락하지 않을 거예요
그곳의 그 순간들로
그곳의 그 순간들로
그곳의 그 순간들로
그곳의 그 순간들로