더 많은 노래 — Jeff Redd
설명
각본가: 제프 레드
제조사: DevKeys.
믹싱 및 마스터링: ARD
총괄 프로듀서: 태풍
감독: 메르신 에게
지도자: 뵘리
촬영 감독: 케말 체틴카야
편집자: 스르단
색상: 무사프 첼릭
제작: 바란 아쿠줌
조명: 故 무스타파 초반 (Hue 프로듀서) 울라쉬 일마즈
어시스턴트: 알페렌 바셰르
출연: 그랜드 캐스팅
가사 및 번역
원문
Dünyanın civisi mi çıkmış?
Ne yapayım, yerine mi koyayım aciz bir kulken? Hançeri kalbime batırmış.
Hem de gözümün içine öyle aşk bakıyorken.
Ah, yalancısın, yalancısın.
Ne olur doğruyu söyle.
Yalancısın, yalancısın.
Ne olur doğruyu söyle. Bir gün arabalarda, bir gün meyhanelerde.
İçimde cesetlerle ölü kokusuyla yaşa.
Yalanı söylesen de yaramı sarmasan da. Çürük çilek kokusu var bu aşk tarlasında.
Gel, gelmesen de bir başıma yaşar giderim ben de.
Sen öyle güzel bir yalansın ki of, yaşar giderim senle.
Yaşar giderim ben de.
Gidiyor zaman.
Dünyanın civisi mi çıkmış? Ne yapayım, yerine mi koyayım aciz bir kulken?
Hançeri kalbime batırmış.
Hem de gözümün içine öyle aşk bakıyorken.
Ah, yalancısın, yalancısın.
Ne olur doğruyu söyle.
Yalancısın, yalancısın.
Ne olur doğruyu söyle.
한국어 번역
세상이 미쳐버렸나요?
어떻게 해야 할까요, 무기력한 노예로 대체해야 할까요? 그는 내 심장에 단검을 꽂았습니다.
그리고 사랑이 그렇게 내 눈을 들여다볼 때.
아, 당신은 거짓말쟁이예요, 당신은 거짓말쟁이예요.
진실을 말해주세요.
당신은 거짓말쟁이입니다. 당신은 거짓말쟁이입니다.
진실을 말해주세요. 하루는 자동차로, 다른 하루는 선술집에서.
내 안에 시체와 죽은 자의 냄새로 살아라.
거짓말을 해도, 내 상처를 치료해주지 않아도. 이 사랑의 밭에는 썩은 딸기 냄새가 난다.
오세요, 당신이 오지 않아도 나는 혼자 살다가 떠날 것입니다.
당신은 내가 당신과 함께 살 수 있을 만큼 아름다운 거짓말이에요.
나도 살겠다, 가겠다.
시간이 흐르고 있습니다.
세상이 미쳐버렸나요? 어떻게 해야 할까요, 무기력한 노예로 대체해야 할까요?
그는 내 심장에 단검을 꽂았습니다.
그리고 사랑이 그렇게 내 눈을 들여다볼 때.
아, 당신은 거짓말쟁이예요, 당신은 거짓말쟁이예요.
진실을 말해주세요.
당신은 거짓말쟁이입니다. 당신은 거짓말쟁이입니다.
진실을 말해주세요.