더 많은 노래 — Tr.D
설명
실행: 트르.드
작곡가: 트르.드
음악 프로듀서: 키소우
믹싱 및 마스터링: 하프리움
녹음: 카자흐스탄 항공
그래픽 디자이너: 하우 레
제작: 켄터키랜드
사진작가 / 비디오 촬영기사 / 편집자: 켄지 K
색상 보정(MV) 및 사진 편집: 응아 틴
조명 및 장식: 켄터키랜드
위치: 라무르 야르딘 스튜디오
메이크업: 구름
스타일리스트: 쩐 히엡 안
음반사: TCO 레이블
프로젝트 매니저: 투 레
A&R 매니저: 코아 동
마케팅 및 홍보: 타이 트린 - 하 비
가사 및 번역
원문
Trong từng cơn mơ, mình vẫn gọi thầm tên nhau.
Nhưng tại vì sao lại chẳng thể được gặp nhau.
Đêm rồi từng đêm, chỉ cần nụ cười qua khung hình, chợt bao phiền lo chẳng còn thấy đâu.
Một vài lần hờn dỗi nhưng cũng chỉ là vu vơ.
Anh học được thêm cách sao cho tình càng thêm thơ. Thu sang mang nỗi nhớ sâu trong lòng người đơn côi.
Nhưng em ơi anh sẽ chẳng để người phải chơi vơi.
Dẫu biết là đau vẫn ở đây.
Mình chẳng than một câu, chẳng trách chi điều gì.
Chỉ mong người sẽ ở lại thật lâu.
Vì với anh em như phép nhiệm màu. U oh.
Triệu vì tinh tú như sáng lời trong đêm tối. Ngàn trăm cây số cũng sẽ về đây với em.
Chùng quay giữa thế gian xoay vòng người chung lối.
Nhưng trái tim chỉ để cho một người. Oh baby, it's only you.
Oh baby, it's only you.
My baby, it's only you. Oh baby, it's only you.
My baby, it's only you. Tràn nụ hôn này lên bờ môi của em vào mỗi sớm bình minh.
Khi ta sát vào tai và nói rằng em vẫn trông thật xinh.
Xóa đi hết là bao khoảng cách của một tình yêu không gần mình.
Rồi ngày mai nắng lên anh sẽ về.
Anh viết cho em khúc hát này gửi gió mây mang đến em.
Ngày tháng trôi qua sẽ nhanh thôi vì cuộc đời này là mây khói.
Màu mắt em xanh ngang mây trời để trái tim anh đắm chìm.
Là nắm tay dù cách xa vẫn luôn vẹn nguyên. Dẫu biết là đau vẫn ở đây.
Mình chẳng than một câu, chẳng trách chi điều gì.
Chỉ mong người sẽ ở lại thật lâu.
Vì với anh em như phép nhiệm màu. U oh.
Triệu vì tinh tú như sáng lời trong đêm tối. Ngàn trăm cây số cũng sẽ về đây với em.
Chùng quay giữa thế gian xoay vòng người chung lối.
Nhưng trái tim chỉ để cho một người. Oh baby, it's only you.
Oh baby, it's only you.
My baby, it's only you. Oh baby, it's only you. My baby, it's only you.
Triệu vì tinh tú trên nụ cười em xinh xắn.
Ngàn đôi mắt dõi theo lấy đường em bước đi.
Và hôm nay có em anh thành người may mắn. Nhất thế gian này không ai sánh bằng.
한국어 번역
꿈에서 우리는 여전히 서로의 이름을 속삭인다.
그런데 왜 우리는 서로 만날 수 없는 걸까요?
매일 밤, 프레임 전체에 미소만 지으면 갑자기 모든 걱정이 사라졌습니다.
몇 번 부루퉁해졌지만 소용없었습니다.
나는 사랑을 좀 더 시적으로 만드는 법을 배웠다. 가을은 외로운 사람들의 마음에 깊은 향수를 불러일으킵니다.
하지만 자기야, 난 당신을 실망시키지 않을 거예요.
고통이 여전히 여기에 있다는 것을 알면서도.
나는 한마디도 불평하지 않고 아무것도 비난하지 않습니다.
오래오래 머물길 바랄 뿐입니다.
왜냐하면 당신에게는 그것이 기적과도 같으니까요. 아, 아.
수백만 개의 별이 어두운 밤에 밝게 빛납니다. 수천 킬로미터가 당신과 함께 여기로 돌아올 것입니다.
같은 길을 가는 사람들이 돌고 도는 세상 한가운데를 돌고 있다.
하지만 마음은 오직 한 사람만을 위한 것입니다. 오 자기야, 너뿐이야.
오 자기야, 너뿐이야.
내 자기야, 너뿐이야. 오 자기야, 너뿐이야.
내 자기야, 너뿐이야. 매일 아침 새벽마다 이 키스를 내 입술에 부어주세요.
귀에 가까이 다가가서 아직도 예쁘다고 말할 때.
가까이 있지 않은 사랑의 거리를 모두 지워보세요.
그러면 내일은 해가 빛나고 나는 돌아올 것이다.
나는 이 노래를 당신에게 써서 바람과 구름과 함께 보냈습니다.
이 삶은 흐릿하기 때문에 하루가 빨리 지나갈 것입니다.
당신의 눈 색깔은 하늘의 구름처럼 파랗고, 내 마음을 가라앉힙니다.
멀리 떨어져 있어도 손을 잡는 것은 언제나 변함이 없습니다. 고통이 여전히 여기에 있다는 것을 알면서도.
나는 한마디도 불평하지 않고 아무것도 비난하지 않습니다.
오래오래 머물길 바랄 뿐입니다.
왜냐하면 당신에게는 그것이 기적과도 같으니까요. 아, 아.
수백만 개의 별이 어두운 밤에 밝게 빛납니다. 수천 킬로미터가 당신과 함께 여기로 돌아올 것입니다.
같은 길을 가는 사람들이 돌고 도는 세상 한가운데를 돌고 있다.
하지만 마음은 오직 한 사람만을 위한 것입니다. 오 자기야, 너뿐이야.
오 자기야, 너뿐이야.
내 자기야, 너뿐이야. 오 자기야, 너뿐이야. 내 자기야, 너뿐이야.
당신의 아름다운 미소에는 수백만 개의 별이 있습니다.
수천 개의 눈이 내 길을 따라갑니다.
그리고 오늘 나는 당신과 함께 운이 좋은 사람입니다. 이 세상에 비교할 수 있는 사람은 없습니다.