더 많은 노래 — KIRINJI
설명
작사: 타카키 호리고메 작곡: 타카키 호리고메 작사: 오다 토모미 작곡: 오다 토모미 프로듀서: 호리고메 타카키
가사 및 번역
원문
Shyness! You dance alone
想いが溢れ出すから
自由に踊るよ
人には見せられないけれど
ひとりの部屋で
ワイヤレスイヤフォンして
ところかまわず
不思議なダンスdance!
グラスを空けたら
シラフでもいいけど
ダル着とすっぴん、ひっつめでステップ踏んでる
Shyness! You dance alone
想いが溢れ出すから
自由に踊るよ
人には見せられないけれど
イルカのダンス
毛糸のダンス
ティシューのダンス
ゾンビのダンス
戦車のダンス
チェーンソーのダンス
皮蛋のダンス
針跳びのダンス
深爪のダンス
空っぽの鳥籠のダンス
ブーケのダンス
割れた鏡のダンス
昼夜問わず
踊ってる世界で
君は君専属の
コレオグラファーなんだ
北極にデータセンター
つぎつぎ造るけど
ダンスの動画でもう満杯だ
Shyness! You dance alone
憂鬱を抱きしめているね
いいね!はいらない
人のは見てみたいけど
It's show time! You're shining
心を解き放つ時
自由に密かに
見てみたいな
踊っている君を
スイカのダンス(夕立のダンス)
数字のダンス(寝落ちのダンス)
フィルムが絡みつくダンス(歯科医のダンス)
墓石のダンス(止まらないワイパーのダンス)
引越しのダンス(脱線のダンス)
寿司のダンス(翻訳のダンス)
エゴサーチのダンス(不機嫌のダンス)
がたつく椅子のダンス(忘却のダンス)
悪役のようなヒーローのダンス(御自愛ダンス)
尻尾の短い犬のダンス(めんそーれダンス)
一筒ダンス(お湯が沸いてるダンス)
有毛細胞のダンス(沖の小舟のダンス)
惚れた弱みのダンス
한국어 번역
Shyness! You dance alone
마음이 넘치기 때문에
자유롭게 춤을 추자.
사람에게는 보이지 않지만
한 방에서
무선 이어폰
그건 그렇고
신비한 댄스 dance!
유리를 비우면
실라프라도 좋지만
다르 입고 쌩얼, 걸어서 스텝 밟고있다
Shyness! You dance alone
마음이 넘치기 때문에
자유롭게 춤을 추자.
사람에게는 보이지 않지만
돌고래 춤
털실 춤
티슈 댄스
좀비 댄스
탱크 댄스
전기 톱 댄스
피부 단백질 댄스
바늘 점프 댄스
깊은 손톱 댄스
빈 새장의 춤
꽃다발 춤
깨진 거울 댄스
밤낮에 관계없이
춤추는 세상에서
너는 너 전속
콜레오 그래퍼입니다.
북극에 데이터 센터
철저히 건설하지만
댄스 동영상으로 이미 가득합니다.
Shyness! You dance alone
우울을 품고있다.
좋아! 필요 없음
사람은보고 싶지만
It's show time! You're shining
마음을 풀어 놓을 때
자유롭게 비밀리에
보고 싶어
춤추는 널
수박 댄스 (저녁 댄스)
숫자 댄스 (잠자는 댄스)
필름이 얽히는 댄스(치과의의 댄스)
묘석 댄스 (멈추지 않는 와이퍼 댄스)
이사 댄스 (탈선 댄스)
스시 댄스 (번역 댄스)
에고 서치 댄스 (불쾌한 댄스)
흔들리는 의자 댄스 (망각 댄스)
악당 같은 영웅의 댄스 (자애 춤)
꼬리 짧은 개 댄스 (만두 춤)
1통 댄스(물이 끓는 댄스)
유모세포 댄스(바다의 소주 댄스)
반한 약점의 춤