가사 및 번역
원문
My daddy drinks and so do I.
Guess why they call it family ties.
-I don't sniff lines. -No, no, no, no, no.
But my Air Force Ones, cocaine white.
-Malbec in my backpack. -I'm a grape escape.
-Sauvignon flashback. -Like a video tape.
-I light a cigarette with my wine. -Yes, I do.
Something to keep me straight like my spine.
-You know I do. -All these vices of mine.
-Oh, oh, oh. -It's a crisis of mine.
Da, da, da, da.
-My daddy drinks and so do I. -So do I.
Guess why they call it -family ties. -Oh.
I said my daddy drinks and so do I.
-So do I.
-Guess why they call it family ties.
I try it.
I hide it.
My shame in the bottle.
Wanna wake yesterday's tomorrow.
All the promises down my road.
-Chilled French grapes is a bumpy road. -Bumpy road.
I'm headed to the coast.
Er, can't hold her. Can't control her.
Can't -condone her. -Can't condone.
My daddy drinks and so do I.
I guess I'm prone to family ties.
-Yes, I is. -My daddy drinks and so do I.
-My daddy drinks. -Guess why they call it family ties.
Guess why they call it.
Family ties.
Family ties, baby.
한국어 번역
아빠도 술을 마시고 나도 마신다.
왜 가족관계라고 부르는지 추측해보세요.
-나는 대사를 냄새 맡지 않습니다. -안돼, 안돼, 안돼, 안돼, 안돼.
하지만 내 Air Force One은 코카인 화이트야.
- 내 배낭 속 말벡. - 나는 포도 탈출이다.
-소비뇽 플래시백. -비디오테이프처럼요.
-와인으로 담배에 불을 붙입니다. -네, 그렇죠.
나를 척추처럼 곧게 유지해 주는 것.
- 알잖아요. -이 모든 악덕은 내 것입니다.
-아, 아, 아. -나의 위기다.
다, 다, 다, 다.
-아빠도 술을 마시고 나도 마신다. -나도 마신다.
왜 그것을 가족의 유대라고 부르는지 추측해보세요. -오.
나는 아빠가 술을 마신다고 말했고 나도 마찬가지다.
-나도 마찬가지야.
-왜 가족관계라고 부르는지 맞춰보세요.
나는 그것을 시도한다.
나는 그것을 숨긴다.
병 속의 수치심.
어제의 내일을 깨우고 싶습니다.
내 길에는 모든 약속이 있습니다.
- 식힌 프랑스산 포도는 길이 험난하다. - 울퉁불퉁한 길.
나는 해안으로 향하고 있다.
어, 그 사람을 붙잡을 수가 없어요. 그녀를 통제할 수 없습니다.
그녀를 용납할 수 없어요. - 용납할 수 없어요.
아빠도 술을 마시고 나도 마신다.
나는 가족 관계에 취약한 것 같아요.
-네, 그렇습니다. -아빠도 술을 마시고 나도 마신다.
- 아빠가 술을 마셔요. -왜 가족관계라고 부르는지 맞춰보세요.
왜 그렇게 부르는지 추측해보세요.
가족관계.
가족의 유대, 자기야.