설명
프로듀서 : 미후네 마사야
녹음, 음향감독: 마에다 요스케
마스터링: 크리스 아테네
관악 편곡 : 타케우치 유마
작사, 작곡: 미후네 마사야
가사 및 번역
원문
ク リスタルのみこん だ。
あの日から。 僕たちわかった。
あたなの 光をたくさん持ってた。
キ ラキ ラ スープ、はじけてうねる。
君の体 のなかの光たち。
クリスタルのみこんだ。
あの日から。
僕たちわかった。
あたなの光を たくさん持ってた。
キラキラスープ、はじけてうねる。
君の体のなかの光たち。
君の強さを 酔わさおだいて。
甘い果実を分 け合うようにして。
いろんな角度から君の笑顔を 見た。
幾千の動物们、本 物かわからなくなった。
僕らの輝 きを、僕らが放つ光を。
誰も誰も邪魔できない。
キラキラスープ、 はじけてうねる。
君の体の なかの光たち。
君の強さを 酔わさおだいて。
甘い果実を分け合 うようにして。
分け合うよ う にして。
한국어 번역
크리스탈 만이야.
그날부터. 우리 알았다.
너의 빛을 많이 가지고 있었다.
반짝반짝 국물, 튀어 튀는.
네 몸 속의 빛들.
크리스탈만 넣었다.
그날부터.
우리 알았다.
너의 빛을 많이 가지고 있었다.
반짝반짝 수프, 튕겨 튀는다.
네 몸 속의 빛들.
너의 힘을 술취해 줘.
달콤한 과일을 나누도록 하자.
여러 각도에서 너의 미소를 보았다.
수천 개의 동물원, 진짜 모르게 되었다.
우리의 빛을, 우리들이 발하는 빛을.
아무도 아무도 방해할 수 없다.
반짝반짝 수프, 튀어 튀는다.
네 몸 안의 빛들.
너의 힘을 술취해 줘.
달콤한 과일을 나누도록 하자.
나눠 줘.