더 많은 노래 — Bizarrap
더 많은 노래 — Daddy Yankee
설명
프로듀서, 사운드 엔지니어: Bizarrap
음향감독: 펠리페 베르날
음향감독: 오비마엘 말도나도 부르고스
믹싱 엔지니어, 마스터링: Josh Goodwin
가사 및 번역
원문
Da-di-ga-hel.
Nueva temporada ya empezó, dale play. Sonido de abajo, Bizarrap suena el bass.
Código 887, alias el calentón. Pon la batería que llegó el reguetón.
Que lo bueno se metió pa tu casa. Raisa y Misterio levantando la raza.
Ando con el poder que to' los males arrasa. To' el mundo me dice: "¿Qué te pasa? ".
Si me preguntan, a nadie yo le debo.
Cuando me vaya de aquí nada me llevo. Solo me voy con un amor verdadero.
Los pies en la tierra, siempre mirando al cielo. Da-di. Sí, no es el chamaco y se le nota el barrio.
Mi flow es eterno, ya no es legendario.
No te estoy hablando de dólar, pero traigo el cambio. Es mi father quien llena el estadio.
Con mi compa to' los camines, que me pone la vitamina, la verdadera gasolina-lina.
No me deja parar o en la esquina de Santos se pa' Argentina, ¿qué tú quieres que te diga?
Si me preguntan, a nadie yo le debo. Cuando me vaya de aquí nada me llevo.
Solo me voy con un amor verdadero.
Los pies en la tierra, siempre mirando al cielo. ¡Masivo!
Préndelo, boy.
¡Fuego!
Pi-pi-pizza, búscate la visa, que se le atora viva hasta el enemigo en la brisa.
Está viendo cómo el carro nace de las cenizas.
Esto no lo para ni la patrulla fronteriza. Resta. Nueva temporada ya empezó, dale play. Sonido de abajo,
Bizarrap suena el bass. Código 887, alias el calentón.
Pon la batería que llegó el reguetón. Que lo bueno se metió pa' tu casa. Raisa y Misterio levantando la raza.
Ando con el poder que to' los males arrasa.
To' el mundo me dice: "¿Qué te pasa? ". Si me preguntan, a nadie yo le debo.
Cuando me vaya de aquí nada me llevo. Solo me voy con un amor verdadero.
Los pies en la tierra, siempre mirando al cielo. ¡Fuego!
¡Fuego!
Préndelo, préndelo, préndelo, boy. Préndelo, boy. Bizarrap.
한국어 번역
다디가헬.
새 시즌이 이미 시작되었습니다. 플레이를 누르세요. 하단 사운드, Bizarrap은 베이스 사운드를 냅니다.
코드 887은 히터의 별칭입니다. 레게톤이 도착한 배터리를 넣습니다.
그 좋은 물건이 당신의 집에 왔습니다. 라이사와 미스테리오가 경주를 펼치고 있습니다.
나는 모든 악을 파괴하는 힘으로 걷는다. 모두가 나에게 "왜 그래? "라고 말합니다.
나에게 묻는다면 나는 누구에게도 빚진 것이 없습니다.
내가 여기를 떠날 때 나는 아무것도 가지고 가지 않을 것이다. 나는 단 하나의 진정한 사랑만을 가지고 떠날 것입니다.
발은 땅에 딛고 항상 하늘을 바라보고 있습니다. 다디. 예, 그 사람은 그 아이가 아니며 동네를 볼 수 있습니다.
내 흐름은 영원하며 더 이상 전설이 아닙니다.
나는 달러에 대해 말하는 것이 아니라 잔돈을 가져옵니다. 경기장을 가득 채우시는 분은 아버지이십니다.
나는 나에게 진정한 휘발유 라인인 비타민을 주는 친구와 함께 걷는다.
그는 내가 멈추는 것을 허락하지 않거나 산토스 모퉁이에서 아르헨티나로 갑니다. 내가 당신에게 무엇을 말해주기를 원합니까?
나에게 묻는다면 나는 누구에게도 빚진 것이 없습니다. 내가 여기를 떠날 때 나는 아무것도 가지고 가지 않을 것이다.
나는 단 하나의 진정한 사랑만을 가지고 떠날 것입니다.
발은 땅에 딛고 항상 하늘을 바라보고 있습니다. 엄청난!
켜봐, 얘야.
불!
피피피자, 비자를 받으세요. 적조차도 바람에 산 채로 갇히게 됩니다.
그는 차가 잿더미 속에서 솟아오르는 것을 지켜보고 있습니다.
국경 순찰대도 이를 막을 수 없습니다. 빼기. 새 시즌이 이미 시작되었습니다. 플레이를 누르세요. 아래에서 들리는 소리,
Bizarrap이 베이스 소리를 냅니다. 코드 887은 히터의 별칭입니다.
레게톤이 도착한 배터리를 넣습니다. 그 좋은 것들이 당신 집에 들어왔습니다. 라이사와 미스테리오가 경주를 펼치고 있습니다.
나는 모든 악을 파괴하는 힘으로 걷는다.
모두가 나에게 "왜 그래? "라고 말합니다. 나에게 묻는다면 나는 누구에게도 빚진 것이 없습니다.
내가 여기를 떠날 때 나는 아무것도 가지고 가지 않을 것이다. 나는 단 하나의 진정한 사랑만을 가지고 떠날 것입니다.
발은 땅에 딛고 항상 하늘을 바라보고 있습니다. 불!
불!
켜라, 켜라, 켜라, 얘야. 켜봐, 얘야. 기괴한.