더 많은 노래 — Lord Malvo
설명
프로듀서: 알렉스 페르난데스
음반사: 보아뮤지카
가사 및 번역
원문
Vivimos tiempos raros.
Mis amigos tienen trabajo y pocas ganas de vivir. Han adoptado un gato.
Han dejado el tabaco. No tienen ganas de salir.
Me pregunto si esto mereció la pena alguna vez.
He pensado mil veces: tengo que dejarlo, no se me da bien. Yo nunca te abandonaré.
Seré siempre tu perro fiel. Yo nunca te abandonaré.
Seré tu perro fiel.
Ahora todo ha empezado.
Voy a adoptar a un gato. Voy a dejar de salir. Las chicas no me hacen caso.
El tren pasó hace rato y me quedé pensando en ti.
Seguí llorando en tu puerta, de nada sirvió.
Yo nunca te abandonaré.
Seré siempre tu perro fiel. Yo nunca te abandonaré.
Seré tu perro fiel. Yo nunca te abandonaré.
Seré siempre tu perro fiel.
Yo nunca te abandonaré.
Seré tu perro fiel. Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah.
한국어 번역
우리는 이상한 시대에 살고 있습니다.
내 친구들은 직업이 있고 살고 싶은 마음이 거의 없습니다. 그들은 고양이를 입양했습니다.
그들은 담배를 끊었습니다. 그들은 밖에 나가고 싶지 않습니다.
이것이 그만한 가치가 있었는지 궁금합니다.
나는 수천 번 생각했다. 그만둬야 한다. 나는 그것을 잘 못한다. 나는 결코 당신을 버리지 않을 것입니다.
나는 항상 당신의 충실한 개가 될 것입니다. 나는 결코 당신을 버리지 않을 것입니다.
나는 당신의 충실한 개가 될 것입니다.
이제 모든 것이 시작되었습니다.
고양이를 입양할 거예요. 나는 외출을 중단할 예정이다. 여자들은 나에게 관심을 기울이지 않습니다.
얼마 전 기차가 지나갔고 나는 당신을 생각했습니다.
네 집 앞에서 계속 울었지만 소용없었어.
나는 결코 당신을 버리지 않을 것입니다.
나는 항상 당신의 충실한 개가 될 것입니다. 나는 결코 당신을 버리지 않을 것입니다.
나는 당신의 충실한 개가 될 것입니다. 나는 결코 당신을 버리지 않을 것입니다.
나는 항상 당신의 충실한 개가 될 것입니다.
나는 결코 당신을 버리지 않을 것입니다.
나는 당신의 충실한 개가 될 것입니다. 아, 아, 아.
아, 아, 아.
아, 아, 아.
아, 아, 아.