더 많은 노래 — La Húngara
설명
프로듀서: 프란시스코 카르모나
작곡, 작사: Sonia M Priego Barbara
가사 및 번역
원문
Toma que toma.
Leileilei, leileilei, leileilei, leileilei.
Yo era una niña de barrio que soñaba ser artista y me tocó ser madre cuando solo era una niña.
Y tú me rescataste, tú viniste a salvarme.
Yo me sentía pequeña y tú me hiciste gigante.
Y esta es mi vida y esta es mi gente.
Yo estoy aquí por los que me quieren, por los que un día se fueron, que me hicieron más fuerte.
No olvidéis que yo quiero, hoy, mañana y pa' siempre.
Leileilei, leileilei, leileilei, leileilei.
Mi hermana, tan guapa, dondequiera que tú estés, sabes que me haces mucha falta.
Mi hermano siempre fue mis pies y mis manos, compañerito de largos viajes, siempre está cuando lo necesito y pa' mis niñas siempre fue un padre.
Y esta es mi vida y esta es mi gente.
Yo estoy aquí por los que me quieren, por los que un día se fueron, que me hicieron más fuerte.
No olvidéis que yo quiero, hoy, mañana y pa' siempre.
Leileilei, leileilei, leileilei, leileilei.
Mis padres me enseñaron lo que es el amor del bueno y pa' mis niñas siempre fueron más que unos abuelos.
Tengo el tesoro más bonito, esta familia tan grande, pa' lo bueno y pa' lo malo, así nos lo enseñó mi padre.
Y esta es mi vida y esta es mi gente.
Yo estoy aquí por los que me quieren, por los que un día se fueron, que me hicieron más fuerte.
No olvidéis que yo quiero, hoy, mañana y pa' siempre.
Leileilei, leileilei, leileilei, leileilei.
Llegar aquí no ha sido fácil, nadie me ha regalado nada.
Yo le cantaba a Camarón y era una niña enamorada.
Llegué a subir al escenario con los artistas más grandes.
Tú también puedes soñarlo como yo y que no te detenga nadie.
Y esta es mi vida y esta es mi gente.
Yo estoy aquí por los que me quieren, por los que un día se fueron, que me hicieron más fuerte.
No olvidéis que yo quiero, hoy, mañana y pa' siempre.
Y esta es mi vida y esta, esta es mi gente.
Yo estoy aquí por los que me quieren, por los que un día se fueron y me hicieron más fuerte.
No olvidéis que yo quiero, hoy, mañana y pa' siempre.
한국어 번역
가져가세요.
레일레이, 레일레이, 레일레이, 레일레이.
나는 예술가를 꿈꾸던 동네 소녀였고, 어렸을 때부터 엄마가 되어야만 했다.
그리고 당신은 나를 구해 주셨고, 나를 구하러 오셨습니다.
나는 작게 느껴졌고 당신은 나를 거대하게 만들었습니다.
그리고 이것이 내 삶이고 이들은 내 사람들입니다.
나는 나를 사랑하는 사람들을 위해, 어느 날 떠났고 나를 더 강하게 만들어준 사람들을 위해 여기에 있습니다.
오늘, 내일 그리고 영원히 내가 원한다는 것을 잊지 마세요.
레일레이, 레일레이, 레일레이, 레일레이.
너무 아름다운 내 여동생, 당신이 어디에 있든 내가 당신을 매우 그리워한다는 것을 당신은 알고 있습니다.
내 동생은 항상 내 발과 손이었고, 장거리 여행의 동반자였으며, 내가 필요할 때 항상 옆에 있었고, 내 딸들에게는 항상 아버지였습니다.
그리고 이것이 내 삶이고 이들은 내 사람들입니다.
나는 나를 사랑하는 사람들을 위해, 어느 날 떠났고 나를 더 강하게 만들어준 사람들을 위해 여기에 있습니다.
오늘, 내일 그리고 영원히 내가 원한다는 것을 잊지 마세요.
레일레이, 레일레이, 레일레이, 레일레이.
부모님은 나에게 좋은 사랑이 무엇인지 가르쳐 주셨고 내 딸들에게는 항상 조부모님 이상의 존재였습니다.
나에게는 가장 아름다운 보물인 이 대가족이 있는데, 좋은 사람이든 나쁜 사람이든 그것이 아버지가 우리에게 가르쳐 주신 방법입니다.
그리고 이것이 내 삶이고 이들은 내 사람들입니다.
나는 나를 사랑하는 사람들을 위해, 어느 날 떠났고 나를 더 강하게 만들어준 사람들을 위해 여기에 있습니다.
오늘, 내일 그리고 영원히 내가 원한다는 것을 잊지 마세요.
레일레이, 레일레이, 레일레이, 레일레이.
여기에 오는 것은 쉽지 않았습니다. 아무도 나에게 아무것도 주지 않았습니다.
나는 Camarón에게 노래를 불렀고 나는 사랑에 빠진 소녀였습니다.
나는 가장 큰 예술가들과 함께 무대에 올라야했습니다.
당신도 나처럼 꿈을 꿀 수 있고 누구도 당신을 막지 못하게 할 수 있습니다.
그리고 이것이 내 삶이고 이들은 내 사람들입니다.
나는 나를 사랑하는 사람들을 위해, 어느 날 떠났고 나를 더 강하게 만들어준 사람들을 위해 여기에 있습니다.
오늘, 내일 그리고 영원히 내가 원한다는 것을 잊지 마세요.
그리고 이것이 내 삶이고 이것이 내 사람들입니다.
나는 나를 사랑하는 사람들을 위해, 어느 날 떠났고 나를 더 강하게 만들어준 사람들을 위해 여기에 있습니다.
오늘, 내일 그리고 영원히 내가 원한다는 것을 잊지 마세요.