더 많은 노래 — Orelsan
설명
감독 및 아이폰 촬영: 데이비드 토마셰프스키
오렐산과 클라라 최가 함께
제작: TA Prod, 도쿄 - 아르튀르 모렐
편집: 메흐디 미르
가사 및 번역
원문
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
Oublie-moi
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
Oublie-moi
J'ai rien demandé à personne
Juste éteint mon téléphone et j'ai tracé
Maintenant ça fait "tututututut" quand vous m'appelez
Plus j'imaginais l'avenir et plus j'avais l'impression d'voir le passé
Quand on peut que subir des fois faut juste s'en aller
Goodbye
Adieu les vieux potes toxiques j'me casse
Goodbye
Adieu mon pays merci goodbye
J'ai un enfant à élever
J'peux plus faire du surplace
J'ai plus de temps à perdre dans vos problèmes de base
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
Oublie-moi
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
Oublie-moi
Et j'les entends déjà dire que j'suis parti sans prévenir, j'les ai lâchés
Dès qu'ils trouveront quelqu'un d'autre, un sur qui rejeter la faute ça va passer
En vrai, j'les ai attendus toute ma vie, mais jamais rien n'a changé
Plus j'voyais c'qu'ils devenaient moins j'voulais leur ressembler
Goodbye
Adieu les drames, les gossips, j'me casse
Goodbye
Adieu les news dépressives goodbye
J'ai une famille à aimer
Faut qu'j'libère de l'espace
Mon cœur est limité j'dois faire de la place
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
Oublie-moi
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
Oublie-moi
Et j'serai plus jamais seul
Et j'aurai plus jamais peur
En fait, j'vais juste devenir c'que j'suis
J'ai toujours été ailleurs
Et j'serai plus jamais seul
Et j'aurai plus jamais peur
En fait, j'vais juste devenir c'que j'suis
J'ai toujours été ailleurs
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous (j'suis loin de vous)
Oublie-moi
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous (j'suis loin de vous)
Oublie-moi
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
Si vous me cherchez, j'suis ailleurs
Ailleurs
J'suis loin, loin, loin, loin de vous
한국어 번역
당신이 나를 찾고 있다면 나는 다른 곳에 있어요
나는 너에게서 멀리, 멀리, 멀리, 멀리 떨어져 있어
나를 잊어 버려
당신이 나를 찾고 있다면 나는 다른 곳에 있어요
나는 너에게서 멀리, 멀리, 멀리, 멀리 떨어져 있어
나를 잊어 버려
아무한테도 안 물어봤어
방금 휴대폰을 끄고 추적했어요
이제 네가 나한테 전화하면 "투투투투투"가 돼
미래를 상상할수록 과거를 보는 듯한 느낌이 들었다
참을 수 있을 때 가끔은 떠나야지
안녕하세요
오래된 유독한 친구들이여 안녕, 난 이제 끝났어
안녕하세요
안녕 나의 조국 고마워요 안녕
나에겐 키워야 할 아이가 있다
더 이상 가만히 있을 수 없어
나는 당신의 기본적인 문제에 낭비하는 데 더 많은 시간을 가지고 있습니다
당신이 나를 찾고 있다면 나는 다른 곳에 있어요
나는 너에게서 멀리, 멀리, 멀리, 멀리 떨어져 있어
나를 잊어 버려
당신이 나를 찾고 있다면 나는 다른 곳에 있어요
나는 너에게서 멀리, 멀리, 멀리, 멀리 떨어져 있어
나를 잊어 버려
그리고 예고도 없이 떠났다는 말을 벌써 들었어요.
다른 사람, 비난할 사람을 찾는 순간 모든 일은 지나갈 것입니다.
사실 나는 평생 동안 그들을 기다렸지만 아무것도 변하지 않았습니다
그들이 어떻게 변해가는지 볼수록 나는 그들처럼 되고 싶지 않았다
안녕하세요
안녕 드라마, 가십, 이제 끝났어
안녕하세요
우울한 소식은 안녕 안녕
나에겐 사랑할 가족이 있다
공간을 좀 확보해야 해요
내 마음은 한정되어 있어 공간을 확보해야 해요
당신이 나를 찾고 있다면 나는 다른 곳에 있어요
나는 너에게서 멀리, 멀리, 멀리, 멀리 떨어져 있어
나를 잊어 버려
당신이 나를 찾고 있다면 나는 다른 곳에 있어요
나는 너에게서 멀리, 멀리, 멀리, 멀리 떨어져 있어
나를 잊어 버려
그리고 난 다시는 혼자가 되지 않을 거예요
그리고 난 다시는 두려워하지 않을 거예요
사실 난 그냥 지금의 내가 될 거야
난 항상 다른 곳에 있었어
그리고 난 다시는 혼자가 되지 않을 거예요
그리고 난 다시는 두려워하지 않을 거예요
사실 난 그냥 지금의 내가 될 거야
난 항상 다른 곳에 있었어
당신이 나를 찾고 있다면 나는 다른 곳에 있어요
나는 너에게서 멀리, 멀리, 멀리, 멀리 떨어져 있다 (나는 너에게서 멀리 떨어져 있다)
나를 잊어 버려
당신이 나를 찾고 있다면 나는 다른 곳에 있어요
나는 너에게서 멀리, 멀리, 멀리, 멀리 떨어져 있다 (나는 너에게서 멀리 떨어져 있다)
나를 잊어 버려
당신이 나를 찾고 있다면 나는 다른 곳에 있어요
당신이 나를 찾고 있다면 나는 다른 곳에 있어요
당신이 나를 찾고 있다면 나는 다른 곳에 있어요
다른 곳
나는 너에게서 멀리, 멀리, 멀리, 멀리 떨어져 있어