가사 및 번역
원문
The whole world's watching me learn how to be a woman.
But I don't know how.
I throw up most mornings from worry.
Thoughts invading me of how to let go, and how to keep hope.
Starting the obvious, like going out not feeling pretty.
But the way that the water feels as it's dripping off my new body.
Learning the lessons, not admit that I am just unhappy.
Some kind of sacrifice I should give, but I look at the moon to align with me.
Hold my head up in my arms. Say I'm a woman, say I'm a woman.
This is my offering.
I'm right here calling out for answers, like I'm an animal looking for water.
I want to submit to the process.
Open the cage door.
I wanna lose control.
Starting the obvious, like going out not feeling pretty.
But the way that the water feels as it's dripping off my new body.
Learning the lessons, not admit that I am just unhappy.
Some kind of sacrifice I should give, but I look at the moon to align with me. Open the cage door.
Process, process, process.
This is my offering.
Isn't it obvious I'm the river and I'm the valley?
And I wanna know how the water feels as it's flowing all through my body.
한국어 번역
온 세상이 내가 여자가 되는 법을 배우는 걸 지켜보고 있어요.
그러나 나는 방법을 모른다.
나는 대부분의 아침을 걱정 때문에 토한다.
어떻게 놓아야 하는지, 어떻게 희망을 유지해야 하는지에 대한 생각이 나를 사로잡았습니다.
외출하는 것처럼 뻔한 것부터 시작하면 기분이 좋지 않습니다.
하지만 내 새로운 몸에서 물이 떨어지는 느낌이 어떤지.
교훈을 배우면서 내가 단지 불행하다는 것을 인정하지 마십시오.
어떤 희생을 해야 하지만 나와 일치하기 위해 달을 바라봅니다.
내 머리를 내 팔에 안아주세요. 내가 여자라고 해, 여자라고 해봐.
이것이 나의 제물입니다.
나는 바로 여기에서 물을 찾는 동물처럼 대답을 외치고 있습니다.
프로세스에 제출하고 싶습니다.
케이지 문을 열어보세요.
통제력을 잃고 싶어요.
외출하는 것처럼 뻔한 것부터 시작하면 기분이 좋지 않습니다.
하지만 내 새로운 몸에서 물이 떨어지는 느낌이 어떤지.
교훈을 배우면서 내가 단지 불행하다는 것을 인정하지 마십시오.
어떤 희생을 해야 하지만 나와 일치하기 위해 달을 바라봅니다. 케이지 문을 열어보세요.
프로세스, 프로세스, 프로세스.
이것이 나의 제물입니다.
내가 강이고 내가 계곡이라는 건 당연하지 않나요?
그리고 물이 내 몸 전체에 흐를 때 어떤 느낌인지 알고 싶습니다.