더 많은 노래 — Albe
설명
저자: 알베르토 라 말파
저자: 프란체스코 사비니.
제조사: 스벤투라
프로듀서: 알레산드로 제멜리
보컬: 알베
가사 및 번역
원문
Ci sono amori che ho sbagliato, alcuni in cui ero cieco e in mezzo ci sei pure tu.
Dopo tutto mi hai insegnato che da ingrato il mondo resta fermo e non è vero che mi gira tutto intorno.
Sai, veramente, ero io quello un po' deficiente quando a caso dal nulla me ne andavo e ti lasciavo lì tutta sola tra la gente.
E sai, penso che in fondo un po' di verità l'ho detta perché io l'avevo detto che saremmo tornati qua. E infatti.
Io te l'avevo detto, te l'avevo detto che saremmo tornati.
E l'ho capito adesso che noi non siamo solo innamorati.
Sì, dell'amore ci ho capito poco e per te non sarà nulla di nuovo, ma puoi fidarti di me, anzi fidati di me, se ho un merito me lo prendo. Te l'avevo detto.
Ci sono volte che ho sgravato, che ho messo poco impegno, in cui ti ho dato tutto, sì, tutto e niente ed il mio amore squattrinato non ti lasciava il segno.
Forse perché ero poco ricco mentalmente.
E dai, veramente, sono io che ero un po' deficiente, immaturo al punto che pensavo fossi tu quella a sbagliare sempre. Io lo odio.
E invece guardaci, noi siamo ritornati qua.
E infatti. Io te l'avevo detto, te l'avevo detto che saremmo tornati.
E l'ho capito adesso che noi non siamo solo innamorati.
Sì, dell'amore ci ho capito poco e per te non sarà nulla di nuovo, ma puoi fidarti di me, anzi fidati di me, se ho un merito me lo prendo. Te l'avevo detto.
E forse non sarò quello perfetto, però io ci credo e non è banale. Che forse canterai pure sto pezzo.
Io già ti ci credo, sono sto pazzo, dai. Te l'avevo detto che saremmo tornati.
E l'ho capito adesso che noi non siamo solo innamorati.
Sì, dell'amore ci ho capito poco e per te non sarà nulla di nuovo, ma puoi fidarti di me, anzi fidati di me, se ho un merito me lo prendo.
Te l'avevo detto.
한국어 번역
내가 실수한 사랑도 있고, 내가 눈이 멀었던 사랑도 있고 당신도 그 중간에 있습니다.
결국 당신은 배은망덕한 사람으로서 세상은 가만히 있고 모든 것이 나를 중심으로 돌아가는 것은 사실이 아니라는 것을 가르쳐 주셨습니다.
있잖아, 사실 내가 닥치는 대로 어디론가 나가서 당신을 사람들 속에 혼자 남겨두었을 때 좀 바보였던 건 나였어.
그리고 아시다시피, 우리가 여기로 다시 돌아올 것이라고 말했기 때문에 마음 속으로는 약간의 진실을 말한 것 같습니다. 그리고 실제로.
내가 말했잖아, 우리가 돌아올 거라고 말했잖아.
그리고 나는 이제 우리가 단지 사랑에 빠진 것이 아니라는 것을 이해합니다.
예, 저는 사랑에 대해 거의 이해하지 못하며 그것은 여러분에게 새로운 것이 아닐 것입니다. 하지만 여러분은 저를 믿으셔도 됩니다. 아니면 오히려 저를 믿으셔도 됩니다. 제가 장점이 있다면 받아들이겠습니다. 내가 말했잖아.
나는 당신에게 모든 것을, 예, 모든 것을 주었고, 내 무일푼의 사랑은 당신에게 흔적을 남기지 않은 채 나 자신을 안심시켰고, 약간의 노력을 기울였습니다.
아마도 내가 정신적으로 부자가 아니었기 때문일 것이다.
그리고 뭐, 사실 나는 너가 항상 실수하는 줄 알았을 정도로 좀 바보같고, 철없던 사람이었어. 나는 그것을 싫어한다.
그리고 우리를 보세요. 우리는 여기로 돌아왔습니다.
그리고 실제로. 내가 말했잖아, 우리가 돌아올 거라고 말했잖아.
그리고 나는 이제 우리가 단지 사랑에 빠진 것이 아니라는 것을 이해합니다.
예, 저는 사랑에 대해 거의 이해하지 못하며 그것은 여러분에게 새로운 것이 아닐 것입니다. 하지만 여러분은 저를 믿으셔도 됩니다. 아니면 오히려 저를 믿으셔도 됩니다. 제가 장점이 있다면 받아들이겠습니다. 내가 말했잖아.
그리고 어쩌면 나는 완벽한 사람이 아닐 수도 있지만 나는 그것을 믿으며 그것은 사소한 것이 아닙니다. 어쩌면 이 곡을 부를 수도 있을 것 같아요.
난 이미 당신을 믿고 있어요, 미쳤어요, 어서. 나는 우리가 돌아올 것이라고 말했다.
그리고 나는 이제 우리가 단지 사랑에 빠진 것이 아니라는 것을 이해합니다.
예, 저는 사랑에 대해 거의 이해하지 못하며 그것은 여러분에게 새로운 것이 아닐 것입니다. 하지만 여러분은 저를 믿으셔도 됩니다. 아니면 오히려 저를 믿으셔도 됩니다. 제가 장점이 있다면 받아들이겠습니다.
내가 말했잖아.