더 많은 노래 — Foon
설명
프로듀서: 아누차 오차로엔
녹음 엔지니어: Natnicha Sountorn
작곡 : 부구송담
작사: 부쿠송담
가사 및 번역
원문
When my life goes out of rhythm, and so does my heart.
I am slowly forgetting how it felt at the start.
Mm.
Now I'm trying to catch up with the time I think I'd lost.
I find myself unhappy with the conditions I've got.
I'm getting stuck in my head and I'm straying in my thoughts.
'Cause I forgot to enjoy the moment.
Doing nothing else but singing without the expectations that had me broken.
Giving nothing but depression 'til my heart goes out of rhythm.
When my life goes out of rhythm and it seems so dark.
When all hopes are unpinned,
I don't know where to start.
Oh, oh.
Now I'm trying to make up for the time I think I'd lost.
I'm so worried and hopeless with the conditions I've got.
I can't get out of my head 'cause I'm living in my thoughts.
And I forgot to enjoy the moment.
Doing nothing else but singing without the expectations that had me broken.
Giving nothing but depression 'til my heart goes out of rhythm.
When my life goes out of rhythm, and so does my heart.
한국어 번역
내 삶이 리듬을 벗어나면 내 마음도 마찬가지입니다.
처음의 느낌이 어땠는지 천천히 잊어가고 있어요.
Mm.
이제 나는 잃어버린 것 같았던 시간을 따라잡으려고 노력하고 있다.
나는 내가 가지고 있는 조건에 만족하지 못한다고 생각합니다.
머리 속에 갇혀 생각에 빠져 있습니다.
왜냐하면 나는 그 순간을 즐기는 것을 잊어버렸기 때문이다.
나를 깨뜨린 기대 없이 노래하는 것 외에는 아무것도 하지 않았습니다.
내 심장이 리듬에서 벗어날 때까지 우울증만 앓게 됩니다.
내 삶이 리듬에서 벗어나 너무 어두워 보일 때.
모든 희망이 무너졌을 때,
어디서부터 시작해야할지 모르겠습니다.
아, 아.
이제 나는 잃었다고 생각했던 시간을 만회하려고 노력하고 있습니다.
나는 내가 처한 조건 때문에 너무 걱정되고 절망적입니다.
나는 내 생각 속에 살고 있기 때문에 내 머리에서 나갈 수 없습니다.
그리고 나는 그 순간을 즐기는 것을 잊었다.
나를 깨뜨린 기대 없이 노래하는 것 외에는 아무것도 하지 않았습니다.
내 심장이 리듬에서 벗어날 때까지 우울증만 앓게 됩니다.
내 삶이 리듬을 벗어나면 내 마음도 마찬가지입니다.