더 많은 노래 — Zdechły Osa
더 많은 노래 — AJLA
더 많은 노래 — Aetherboy1
더 많은 노래 — Dendi Made-It
설명
제작자 : Bodhi
프로그래머: Bodhi
프로듀서 : DJ 바스타드
프로그래머: DJ Bastard
프로듀서: 덴디 메이드잇
프로그래머: Dendi Made-It
보컬: Zdechły Osa
작곡: 다니엘 스몰릭츠(Daniel Smolicz)
작사: Daniel Wójtowicz
작곡 : Jakub Gil
작곡: 오스카 바스타드(Oskar Bastard)
가사 및 번역
원문
Chciałbym móc się wybić w kajkach. W kaj-kajkach. W kaj-kaj kaj kajkach.
Chciałbym móc się wybić w kajkach. W kaj-kajkach. W kaj-kaj kaj kajkach. Zero dwana, zero dwana.
Ja chcę uciec, dom mam w planach.
Moja droga już wybrana. Odwrót pada jak najdalej stąd. Chciałbym móc się wybić w kajkach.
W kaj-kajkach. W kaj-kaj kaj kajkach. Chciałbym móc się wybić w kajkach.
W kaj-kajkach. W kaj-kaj kaj kajkach. Zero dwana, zero dwana.
Ja chcę uciec, dom mam w planach. Moja droga już wybrana.
Odwrót pada jak najdalej stąd.
Stąd.
Stąd. Stąd. Stąd. Stąd. Stąd. Stąd. Stąd. Stąd.
Zero dwana, zero dwana.
Ja chcę uciec, dom mam w planach.
Moja droga już wybrana. Odwrót. Aha.
Zero dwana, zero dwana.
Ja chcę uciec, dom mam w planach. Moja droga już wybrana.
Odwrót pada jak najdalej stąd.
한국어 번역
나는 kajki에서 탁월하고 싶습니다. Kaj-kajki에서. Kay-kay 카이 카즈키에서.
나는 kajki에서 탁월하고 싶습니다. Kaj-kajki에서. Kay-kay 카이 카즈키에서. 제로 투, 제로 투.
탈출하고 싶고 집에 갈 계획이에요.
내 길은 이미 선택되었습니다. 휴양지는 여기에서 최대한 멀리 떨어져 있습니다. 나는 kajki에서 탁월하고 싶습니다.
Kaj-kajki에서. Kay-kay 카이 카즈키에서. 나는 kajki에서 탁월하고 싶습니다.
Kaj-kajki에서. Kay-kay 카이 카즈키에서. 제로 투, 제로 투.
탈출하고 싶고 집에 갈 계획이에요. 내 길은 이미 선택되었습니다.
휴양지는 여기에서 최대한 멀리 떨어져 있습니다.
따라서.
따라서. 따라서. 따라서. 따라서. 따라서. 따라서. 따라서. 따라서.
제로 투, 제로 투.
탈출하고 싶고 집에 갈 계획이에요.
내 길은 이미 선택되었습니다. 후퇴. 알겠어요.
제로 투, 제로 투.
탈출하고 싶고 집에 갈 계획이에요. 내 길은 이미 선택되었습니다.
휴양지는 여기에서 최대한 멀리 떨어져 있습니다.