설명
소속 출연자: girlsweetvoiced
작곡, 작사: Adriana Mallya
프로듀서, 작곡, 작사: Michael Uzowuru
작사, 작곡, 프로듀서: 타일러 존슨
프로듀서, 작곡, 작사: 딜런 위긴스
녹음 엔지니어: Owen Stoutt
믹싱 엔지니어: Jon Castelli
마스터링 엔지니어: Ruairi O'Flaherty
가사 및 번역
원문
Spearmint, breath fresh, you're cool to the touch
You swear, top left, you don't have a crush on me
No, not on me
It seems your flesh ain't part of your head
Can't stand to keep your hands to yourself
On me, you're all on me
Wherever you are, you know
Part of your heart will still want me, want me
You never try hard enough
To move away far enough from me
Right where you should be
Remember when we first started out?
Both our red flags just waving around, freely
A funny feeling
There's something strange embracing the rage
Can feel much better than trying to behave neatly
So far from healing
Wherever you are, you know
Part of your heart will still want me, want me
You never try hard enough
To move away far enough from me
Right where you should be
It's a twisted addiction
Remarkable non-fiction
The stories littered between you and I
I like the small afflictions
Bruised up and still so smitten
There's nothing coming between you and I
Mm-mm-mm, okay cool
Spearmint, breath fresh, you're cool to the touch
You swear, top left, you don't have a crush on me
No, not on me
It seems your flesh ain't part of your head
Can't stand to keep your hands to yourself
On me, you're all on me
Wherever you are, you know
Part of your heart will still want me, want me
You never try hard enough
To move away far enough from me
한국어 번역
스피어민트, 숨이 상쾌해, 만지면 시원해
맹세코, 왼쪽 위, 당신은 나에게 호감이 없습니다
아니요, 나한테는 안 돼요
네 살은 머리의 일부가 아닌 것 같아
손을 혼자 두는 것을 참을 수 없습니다
나한테, 넌 전부 나한테 있어
당신이 어디에 있든, 당신은 알고 있습니다
네 마음의 일부는 여전히 나를 원할 거야, 나를 원할 거야
당신은 충분히 열심히 노력하지 않습니다
나에게서 충분히 멀어지려면
바로 당신이 있어야 할 곳에
우리가 처음 시작했을 때를 기억하시나요?
우리 둘의 붉은 깃발은 자유롭게 휘날리고 있어
재미있는 느낌
분노를 품은 뭔가가 이상해
깔끔하게 행동하려고 노력하는 것보다 훨씬 기분이 좋을 수 있습니다
치유와는 거리가 멀다
당신이 어디에 있든, 당신은 알고 있습니다
네 마음의 일부는 여전히 나를 원할 거야, 나를 원할 거야
당신은 충분히 열심히 노력하지 않습니다
나에게서 충분히 멀어지려면
바로 당신이 있어야 할 곳에
뒤틀린 중독이야
주목할만한 논픽션
너와 나 사이에 흩어진 이야기들
나는 작은 괴로움을 좋아한다
멍이 들었고 여전히 너무 충격을 받았어
너와 나 사이에는 아무 일도 일어나지 않아
음-으-으음, 괜찮아요
스피어민트, 숨이 상쾌해, 만지면 시원해
맹세코, 왼쪽 위, 당신은 나에게 호감이 없습니다
아니요, 나한테는 안 돼요
네 살은 머리의 일부가 아닌 것 같아
손을 혼자 두는 것을 참을 수 없습니다
나한테, 넌 전부 나한테 있어
당신이 어디에 있든, 당신은 알고 있습니다
네 마음의 일부는 여전히 나를 원할 거야, 나를 원할 거야
당신은 충분히 열심히 노력하지 않습니다
나에게서 충분히 멀어지려면