설명
제작자: UNIK
작곡 작사: 게오르크 스텐겔(Georg Stengel)
작곡 작사: Jan Niklas Simonen
작곡 작사: Steven Fritsch
작곡 작사: 베리슬라프 오데나에르드(Berislaw Audenaerd)
가사 및 번역
원문
Du bist 'ne Woche ausm Haus
Und hier sieht es aus wie Sau
Du kommst zurück aus deinem Urlaub
Wirfst 'n Blick rein und rennst raus
Ich lad' dich ein ins Restaurant
Kann mich mal wieder nicht benehm'n
Ey, du musst dich doch nicht schäm'n
Es war nur aus Verseh'n
Ich setz' mich kurz noch auf die Couch
Und du sagst: "Ey, steh doch mal auf"
Du hast dich lang nicht mehr rasiert
Wie siehst du schon wieder aus?
Ja, dann zieh' ich halt 'n Hemd an
Wenn wir zu dein'n Freunden geh'n
Ja, ich weiß, du kannst mich nicht
Mehr in der Jogginghose seh'n
Ja, ja, warum nicht?
Dann tu' ich es halt für dich
Ja, ja, weißt du, ich
Denk' ab jetzt nicht mehr an mich
Werd' mich so lang für dich ändern
Bis ich mich selbst nicht mehr kenn'
Ja, ja, warum nicht?
Alles nur für dich
Und wenn ich keine Blum'n kaufe
Dann nicht, weil ich dich nicht mag
Nur weil ich es dann verpeile
So wie unsern Jahrestag
Damit sowas nicht mehr passiert
Werd' ich immer nur parier'n
Um dich nicht zu verlier'n, hm-mh
Du willst los, denn du bist müde
Ich komm' mit, weil ich dich liebe
"Muss das nächste Bier noch sein?"
Fragst du mich, natürlich nein
Wenn du willst, trink' ich 'ne Schorle
Apfel oder doch Orange?
Kriegst du alles, was du willst
Denn du bist alles, was ich will
Ja, ja, warum nicht?
Dann tu' ich es halt für dich
Ja, ja, weißt du, ich
Denk' ab jetzt nicht mehr an mich
Werd' mich so lang für dich ändern
Bis ich mich selbst nicht mehr kenn'
Ja, ja, warum nicht?
Alles nur für dich
Ja, ja, warum nicht?
Alles nur für dich
Ja, ja, warum nicht?
Werd' mich so lang für dich ändern
Bis ich mich selbst nicht mehr kenn'
Ja, ja, warum nicht?
Alles nur für dich
Alles nur für dich
한국어 번역
당신은 일주일 동안 집 밖에 있어요
그리고 여기는 똥같아 보여
휴가에서 돌아오셨군요
넌 들여다보고 달려가
당신을 레스토랑으로 초대합니다
다시는 행동할 수 없어
아, 부끄러워하지 않아도 돼
그냥 우연히 그랬어
잠시 소파에 앉아
그러면 당신은 "야, 일어나"라고 말하죠
오랫동안 면도를 하지 않으셨군요
다시 보니 어때요?
응, 그럼 셔츠만 입을게
우리가 네 친구들에게 갈 때
그래요, 당신이 날 잡을 수 없다는 걸 알아요
스웨트팬츠 자세히 보기
예, 예, 왜 안 되나요?
그럼 내가 너한테만 해줄게
응, 응, 알잖아, 난
이제부터 더 이상 내 생각은 하지 마세요
내가 할 수 있는 한 너를 위해 변할게
내가 나 자신을 더 이상 알지 못할 때까지
예, 예, 왜 안 되나요?
당신만을 위한 모든 것
그리고 내가 꽃을 하나도 사지 않는다면
그럼 내가 당신을 좋아하지 않아서가 아니에요
그럼 내가 날려버릴테니까
우리 기념일처럼
다시는 이런 일이 일어나지 않도록
난 항상 그냥 패리할 거야
널 잃지 않기 위해 hm-mh
피곤해서 가고 싶다고?
나는 당신을 사랑하기 때문에 당신과 함께 갈 것입니다
“다음 맥주는 아직 남아있나요?”
라고 묻는다면 당연히 아니죠
원하시면 슈프리처 한잔 마실게요
사과인가 오렌지인가?
당신은 당신이 원하는 모든 것을 얻을
왜냐하면 당신은 내가 원하는 전부이니까요
예, 예, 왜 안 되나요?
그럼 내가 너한테만 해줄게
응, 응, 알잖아, 난
이제부터 더 이상 내 생각은 하지 마세요
내가 할 수 있는 한 너를 위해 변할게
내가 나 자신을 더 이상 알지 못할 때까지
예, 예, 왜 안 되나요?
당신만을 위한 모든 것
예, 예, 왜 안 되나요?
당신만을 위한 모든 것
예, 예, 왜 안 되나요?
내가 할 수 있는 한 너를 위해 변할게
내가 나 자신을 더 이상 알지 못할 때까지
예, 예, 왜 안 되나요?
당신만을 위한 모든 것
당신만을 위한 모든 것