노래
아티스트
장르
트랙 커버 На самоті

На самоті

2:46메탈코어 2025-11-21

더 많은 노래 — Гоня

  1. Божою милістю
      2:12
  2. Бийся, пташко - З к/ф Каховський обʼєкт
      3:33
  3. Чорний лебідь
      2:06
  4. Український ідіот
      2:07
모든 노래

설명

프로듀서: Іvan Клименко

프로듀서: Стас Чорний

가사 및 번역

원문

Вуста лі покинуть ті, ми не будемо щасливі.
Почуй мене, побач мене.
Можливо, це востаннє.
Пробач мене, пробач себе.
Можливо, це востаннє.
На самоті пірнаю в пекло.
На самоті лишаюсь там бо я маю йти.
Я маю йти все далі.
Не розумію себе сам. Це неможливо пояснити.
Від куль розірвана душа, в очах усе, що довелося пережити.
Ми не шукали, вихитали, знайшли.
Наскільки цей вибір не був би важким, ми прагнули жити там, де небо вишито спогадами тільки мої рани не зашити.
Але я тебе благаю, мила, зрозумій, я нам вкажу тепер дорогу до мрій.
Подивись мені в очі, люба, там все буде видно. Ми переведемо нашу долю до кодів.
На самоті пірнаю в пекло.
На самоті лишаюсь в ньому.
Я маю йти.
Я маю йти все далі, все далі, все далі. Я маю йти.
Я маю йти.
Стоп!

한국어 번역

그들이 입에서 떠나면 우리는 행복하지 않을 것입니다.
내 말을 들어보세요.
어쩌면 이번이 마지막일지도 모르겠습니다.
나를 용서하고 자신을 용서하십시오.
어쩌면 이번이 마지막일지도 모르겠습니다.
나는 혼자서 지옥에 뛰어든다.
나는 가야 하기 때문에 거기 혼자 있다.
계속 가야 해요.
나는 내 자신을 이해하지 못합니다. 설명하는 것은 불가능합니다.
그의 영혼은 총알에 의해 찢겨졌고, 그가 겪어야 했던 모든 것은 그의 눈에 있었습니다.
우리는 그것을 찾지 않았습니다. 우리는 그것을 찾았습니다. 우리는 그것을 찾았습니다.
이 선택이 아무리 힘들어도 우리는 하늘이 추억으로 수놓인 곳에서 살고 싶었지만 내 상처는 꿰매어지지 않았습니다.
하지만 이해해 주시기 바랍니다. 이제 우리에게 꿈을 향한 길을 보여 드리겠습니다.
내 눈을 봐, 얘야, 거기에는 모든 것이 보일 것이다. 우리의 운명을 코드에 옮기겠습니다.
나는 혼자서 지옥에 뛰어든다.
나는 그 안에 혼자 남아 있습니다.
나 가야 해
나는 더, 더, 더 나아가야 한다. 나 가야 해
나 가야 해
그만해!

영상 보기 CrossChains, Гоня - На самоті

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam