더 많은 노래 — Gambi
설명
리드보컬 : 감비
작곡 : 치코
작사 : 감비
작곡: Sinaï
작곡: WILLEM JEAN-CHARLES
가사 및 번역
원문
Make you what?
Decide on me baby won't you call me first.
Need you to hear me baby won't you call me first.
-Internationale, internationale. -Make you what?
Je connecte à Saint-Trop', Jean Le Pen. Des affaires au Penave avec les Qataris.
After sur un yacht Benetti. On fait la fête jusqu'au petit matin.
En full Hermès dans la Bentley Coupé. Elle voulait du concret alors j'ai tout coupé.
Je souris devant l'assiette de homard. Je passe chargé devant les motards.
Je l'amène dans les hauteurs. Élevée, elle a senti l'odeur.
Je rabat en douceur, je modère. J'ai sorti un GP pour veski les bouchons. Je slalome, j'active la vision.
À deux doigts de la PAC, j'ai la précision.
J'arrive à six heures et je -repars en mission. -Make you what?
Elle m'a senti.
Elle m'a dit : Tu sens bon. C'est du Louis, Louis. La maison Vuitton.
Et dis-moi tu viens d'où?
Parce que t'es jolie. Que pour la noche. Nigga, moi, c'est Dutch.
La casquette, c'est Chrome Hearts, c'est pas Van Dutch.
T'accroches, calcule les pas, j'additionne tout. Ces eux, ils sont bizarres, ces eux, ils sont fous.
Week-end à dix K, j'abuse dans tout. Sakou manta. Oreilles bouchées, je me roule un tah.
Je le pète à l'Escale avant de monter. Mettez-moi devant s'il vous plaît un Dom P.
Big us trembé ri, je viens juste d'atterrir.
J'arrive au resto, je prends tout sur la carte. Je brûle les pistes comme sur la quatre. C'est vrai.
-Diplomatique est la plaque. -C'est faux.
Hello sir, do you have your ticket?
Yeah, I have my ticket because I'm a big moula, big moula.
-Business class. -Elle m'a senti.
-Elle m'a dit : Tu sens bon. -Yes, I know.
This is a Louis, Louis, -Louis. -Parce que tu es jolie. Que pour la noche.
-Make you what? -Elle m'a senti.
Elle m'a dit : Tu sens bon. C'est du Louis, Louis. La maison Vuitton. Et dis-moi tu viens d'où?
Parce que tu es jolie.
Que pour la noche.
Internationale, internationale.
한국어 번역
무엇을 만드나요?
날 결정해줘 자기야 나한테 먼저 전화하지 않을래?
내 말을 들어야 해 자기야, 나한테 먼저 전화하지 않을래?
-국제, 국제. -무엇을 만드나요?
나는 Saint-Trop', Jean Le Pen과 연결됩니다. Qataris와의 Penave에서의 사업.
베네티 요트를 탄 후. 우리는 이른 아침까지 파티를 한다.
Bentley Coupé의 완전한 Hermès. 그녀는 구체적인 것을 원했기 때문에 모든 것을 잘라냈습니다.
나는 랍스터 접시를 보고 미소를 짓는다. 나는 자전거 타는 사람 앞에서 짐을 싣고 지나갔습니다.
나는 그를 높은 곳으로 데려갈 것이다. 일어나서 그녀는 냄새를 맡았습니다.
부드럽게 줄여서 조절합니다. 나는 모자를 베스키하기 위해 GP를 꺼냈다. 나는 회전하고 비전을 활성화합니다.
PAC의 두 손가락에는 정확성이 있습니다.
나는 6시에 도착해서 임무를 수행하러 떠납니다. -무엇을 만드나요?
그녀는 나를 느꼈다.
그녀는 나에게 이렇게 말했습니다. 좋은 냄새가 나요. 루이스야, 루이스. 루이비통 하우스.
그리고 당신은 어디서 왔는지 말해 보세요.
왜냐면 당신은 예쁘거든요. 그냥 밤에. 야, 난 네덜란드 사람이야.
모자는 Chrome Hearts이고 Van Dutch가 아닙니다.
잠시만 기다려 주세요. 단계를 계산해 보세요. 제가 모든 것을 더해 드리겠습니다. 이 사람들은 이상해요. 이 사람들은 미쳤어요.
주말 10시에는 모든 일을 과하게 합니다. 사코만타. 귀가 막혀서 한 바퀴 돌아요.
타기 전 스톱오버에서 방귀를 뀌었습니다. 나를 Dom P 앞에 세워주세요.
큰 우리는 웃으며 흔들었고 나는 방금 착륙했습니다.
나는 식당에 도착해서 메뉴에 있는 모든 것을 가져간다. 나는 4번처럼 트랙을 태워요. 사실이에요.
- 외교는 판이다. - 사실이 아닙니다.
안녕하세요 선생님, 티켓 갖고 계시나요?
그래, 나는 큰 moula이기 때문에 티켓을 가지고 있습니다.
-비즈니스 클래스. -그녀가 나를 느꼈어요.
- 그녀가 나에게 말했다: 당신에게서 좋은 냄새가 나요. -네, 알아요.
이것은 루이, 루이, -루이입니다. -당신이 예쁘기 때문이죠. 그냥 밤에.
-무엇을 만드나요? -그녀가 나를 느꼈어요.
그녀는 나에게 이렇게 말했습니다. 좋은 냄새가 나요. 루이스야, 루이스. 루이비통 하우스. 그리고 당신은 어디서 왔는지 말해 보세요.
당신은 예쁘기 때문에.
그냥 밤에.
국제, 국제.