더 많은 노래 — FRIDAY
설명
프로듀서, 믹싱 엔지니어, 저자: Niels Zuiderhoek
제작자, 저자: 코엔 브라우어
프로듀서, 저자: Quinten Huigen
마스터링 엔지니어: Jordan Schultz
저자: 요시 브린
가사 및 번역
원문
Late night driving down a road that no one knows.
Got me smiling, breathing in and letting go. Not a thought on my mind.
I ain't thinking 'bout reasons why.
All the clouds have gone by, all I see is an empty sky.
I don't need to aim for the stars 'cause I already got your heart.
I don't need to aim for the stars 'cause I already got your love, your love, your love, your love.
Desert highway, riding on a lucid dream.
Freedom, head space, working on a memory.
Not a thought on my mind. I ain't thinking 'bout reasons why.
All the clouds have gone by, all I see is an empty sky.
I don't need to aim for the stars 'cause I already got your heart. I don't need to aim for the stars 'cause
I already got your love, your love, your love, your love.
Breathe in and let it go now. Breathe out and let it go.
Breathe in and let it go now.
Breathe in, breathe out. Breathe in, breathe out. Breathe in, breathe out.
Breathe in, breathe out.
I don't need to aim for the stars.
I don't need to aim for the stars.
한국어 번역
늦은 밤, 아무도 모르는 길을 운전합니다.
나를 웃고, 숨을 쉬고, 놓아주었습니다. 내 마음에 생각이 없습니다.
나는 이유에 대해 생각하지 않습니다.
구름은 다 지나갔고, 보이는 것은 텅 빈 하늘뿐이다.
별을 노릴 필요는 없어 이미 네 마음을 얻었으니까
별을 노릴 필요는 없어요. 왜냐하면 나는 이미 당신의 사랑, 당신의 사랑, 당신의 사랑, 당신의 사랑을 얻었으니까요.
자각몽을 타고 사막의 고속도로.
자유, 머리 공간, 기억 작업.
내 마음에 생각이 없습니다. 나는 이유에 대해 생각하지 않습니다.
구름은 다 지나갔고, 보이는 것은 텅 빈 하늘뿐이다.
별을 노릴 필요는 없어 이미 네 마음을 얻었으니까 별을 노릴 필요는 없으니까
나는 이미 당신의 사랑, 당신의 사랑, 당신의 사랑, 당신의 사랑을 얻었습니다.
이제 숨을 들이쉬고 놓아보세요. 숨을 내쉬고 놓아주세요.
이제 숨을 들이쉬고 놓아보세요.
숨을 들이쉬고 내쉬세요. 숨을 들이쉬고 내쉬세요. 숨을 들이쉬고 내쉬세요.
숨을 들이쉬고 내쉬세요.
별을 노릴 필요는 없어요.
별을 노릴 필요는 없어요.