더 많은 노래 — Adriaan Persons
설명
프로듀서: 아드리안 퍼슨스
믹싱 엔지니어: 로빈 헌트
사운드 엔지니어: Adriaan Persons
백그라운드 보컬: Nienke Leone
작곡: Adriaan Persons
작사: Adriaan Persons
가사 및 번역
원문
Mijn eerste meisje was Sophie. Liet me tienerliefde zien.
Na haar zomervakantie was dat klaar.
Toen de mooie Annabel, koningin in overspel. Ik had er ook een handje van, helaas.
In één keer schiet jij zo drie pijlen in de roos.
De dagen zonder ritme zijn voorbij en uit het niets zo vlug breng jij het tempo terug en klopt het weer in mij, want mijn hart gaat pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam.
Want mijn hart gaat pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam.
Sasha liet ik nooit dichtbij. Zij was veel te goed voor mij.
Vond een man die beter past bij haar.
Ik weet niet meer waar ik het over had, je schoonheid breekt me in de war, dus pak me vast en laat me niet meer gaan.
In één keer schiet jij zo drie pijlen in de roos.
De dagen zonder ritme zijn voorbij en uit het niets zo vlug breng jij het tempo terug en klopt het weer in mij, want mijn hart gaat pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam.
Want mijn hart gaat pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam.
Oh, mijn hart gaat. Oh, mijn hart gaat.
Want mijn hart gaat pam-pam-pam-pam.
한국어 번역
내 첫 번째 여자는 소피였습니다. 나에게 십대의 사랑을 보여주었습니다.
그것은 그녀의 여름 휴가 후에 이루어졌습니다.
그 다음에는 간음의 여왕인 아름다운 애나벨이 있습니다. 불행히도 나도 그 일에 손을 댔습니다.
한 번에 세 개의 화살을 칠 수 있습니다.
리듬이 없는 날들은 너무 빨리 끝나고 갑자기 속도를 되찾고 내 마음이 다시 뛰기 때문에 내 마음은 팸-팜-팜-팜-팜-팜-팜-팜-팜-팜-팜-팜-팜-팜-팜이 되기 때문입니다.
내 마음은 pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam으로 가기 때문이죠.
나는 결코 사샤를 닫지 않았습니다. 그녀는 나에게 너무 좋은 사람이었습니다.
그녀에게 더 잘 어울리는 남자를 찾았습니다.
더 이상 무슨 말을 했는지 모르겠어요. 당신의 아름다움이 나를 죽이고 있으니 나를 붙잡고 놓지 마세요.
한 번에 세 개의 화살을 칠 수 있습니다.
리듬이 없는 날들은 너무 빨리 끝나고 갑자기 속도를 되찾고 내 마음이 다시 뛰기 때문에 내 마음은 팸-팜-팜-팜-팜-팜-팜-팜-팜-팜-팜-팜-팜-팜-팜이 되기 때문입니다.
내 마음은 pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam으로 가기 때문이죠.
아, 마음이 간다. 아, 마음이 간다.
왜냐면 내 마음은 팸-팜-팜-팜으로 흘러가거든요.