더 많은 노래 — Rawayana
설명
프로듀서: 마누엘 라라
프로듀서: 구스타보 아구아도
프로듀서: 안드레스 스토리
프로듀서 : Nandé
프로듀서: 후안 카를로스 살라스
믹싱 엔지니어: Manny Marroquin
마스터링 엔지니어: Alex DeTurk
작사, 작곡: 마누엘 라라
작사, 작곡: Ronald Andrés Ferrer Godoy
작사, 작곡: 알베르토 몬테네그로
작사, 작곡: 구스타보 아구아도
작사, 작곡: 안드레스 스토리
가사 및 번역
원문
Me miraste de lejos y no respondo. Y este juego, mami, se juega con dos.
No disimulo que ya quede mal de la cabeza, de la cabeza.
Tu cinturita a mí me tiene tonto. Se ve dulcita como los Toronto.
Y a mí que me provoca postre, voy de cabeza, voy de cabeza.
Ven de una vez, que lo que me grita tú yo no sé qué.
Por lo que está entre tu cabeza y pie, pie.
Está como es, fuera del cardumen y ya te pesqué, pero di la vuelta y ya tú diste diez, eh.
Yo quiero saber a qué puede saber, qué tal si te beso a ver, para que me des a ver.
Ay, qué labia más fea, pero capta la idea.
Yo no tomo nada, pero tú haces que me la crea. Te pones roja cuando te digo mi amor.
El chocolate te derrite con calor.
Fuego lento se cocinó y de un momento a otro un te amo se te escapó.
Me miraste de lejos y no respondo. Y este juego, mami, se juega con dos.
No disimulo que ya quede mal de la cabeza, de la cabeza.
Tu cinturita ya me tiene tonto. Se ve dulcita como los Toronto.
Y a mí que me provoca postre, voy de cabeza, voy de cabeza.
Ven de una vez, que lo que me grita tú yo no sé qué.
Por lo que está entre tu cabeza y pie, pie.
Está como es, fuera del cardumen y ya te pesqué, pero di la vuelta y ya tú diste diez, eh.
Me gusta el chocolate y el caramelo, cachito de jamón o de queso primero. Si son las entradas, que sean tus besos.
Si me lo compon, llámame pastelero.
Me gusta el chocolate y el caramelo, cachito de jamón o de queso primero. Si son las entradas, que sean tus besos.
Si me lo compon, llámame pastelero. Llámame pastelero. Siete estrellas, papá.
Lo que está entre tu cabeza y pie, la tercera es la vencida, no hay dos sin tres.
Y ese trajecito a ti te queda bien. Chocolate y caramelo, cachito de jamón o de queso primero.
Si son las entradas y de que te da de juré, pero luego di la vuelta y vi que ya tú diste diez.
Bueno, Venezuela, feliz Navidad. Los queremos mucho. Landén, Guaco, La Guayana.
¡Au! Te quiero, bandera.
한국어 번역
너는 멀리서 나를 바라보았지만 나는 아무 대답도 하지 않았다. 그리고 엄마, 이 게임은 둘이서 하는 게임이에요.
나는 그것이 이미 머리에 나쁘다는 사실을 숨기지 않습니다.
너의 작은 허리는 나를 바보로 만든다. 그녀는 토론토 사람들처럼 달콤해 보입니다.
그리고 디저트가 나를 자극하면 나는 곤경에 처해집니다.
빨리 와, 나한테 무슨 소리를 하는지 모르겠어.
그러니까 머리와 발 사이, 발이에요.
그대로인데, 떼 밖에서 이미 잡았는데 뒤돌아보니 벌써 10개를 주셨네요, 어.
맛이 어떤지 알고 싶어요. 키스하고 확인해보면 알 수 있죠.
아, 정말 추악한 언어지만 이해가 되실 겁니다.
나는 아무것도 마시지 않지만 당신은 나를 믿게 만듭니다. 내가 사랑을 말하면 당신은 얼굴이 빨개집니다.
초콜릿은 열로 당신을 녹입니다.
천천히 불이 익고 순간순간 사랑해요라는 말이 빠져나갔습니다.
너는 멀리서 나를 바라보았지만 나는 대답하지 않았다. 그리고 엄마, 이 게임은 둘이서 하는 게임이에요.
나는 그것이 이미 머리에 나쁘다는 사실을 숨기지 않습니다.
너의 작은 허리는 이미 나를 바보로 만든다. 그녀는 토론토 사람들처럼 달콤해 보입니다.
그리고 디저트가 나를 자극하면 나는 곤경에 처해집니다.
빨리 와, 나한테 무슨 소리를 하는지 모르겠어.
그러니까 머리와 발 사이, 발이에요.
그대로인데, 떼 밖에서 이미 잡았는데 뒤돌아보니 벌써 10개를 주셨네요, 어.
나는 초콜릿과 캐러멜을 좋아합니다. 먼저 햄이나 치즈 약간을 좋아합니다. 티켓이라면 키스로 삼으세요.
괜찮다면 저를 제빵사라고 불러주세요.
나는 초콜릿과 캐러멜을 좋아합니다. 먼저 햄이나 치즈 약간을 좋아합니다. 티켓이라면 키스로 삼으세요.
괜찮다면 저를 제빵사라고 불러주세요. 제빵사라고 불러주세요. 별이 일곱개예요, 아빠.
머리와 발 사이에 무엇이 있는지, 세 번째가 매력이다. 셋이 없으면 둘도 없다.
그리고 그 작은 양복이 당신에게 잘 어울리는군요. 초콜릿과 카라멜, 햄이나 치즈 먼저.
예, 티켓이고 무엇을 맹세합니까? 그런데 뒤돌아 보니 이미 10 장을 주셨습니다.
베네수엘라, 메리 크리스마스. 우리는 당신을 매우 사랑합니다. Landén, Guaco, La Guayana.
아야! 사랑해요, 깃발님.