가사 및 번역
원문
No digas todavía adiós
Hagámoslo otra vez
Es todo lo que quiero yo
Y no me importa lo que venga después
Sabía que entre ayer y hoy
Me ibas a abandonar
Así que te lo digo ya
La despedida acaba de comenzar
Entonces quítate la ropa
Muerdete la boca
Pon en mudo la tele
(Déjame), déjame de tu amor... lo mejor
No quiero escuchar
(No quiero escuchar)
(No), no quiero tenerte en mi memoria yéndote
Yéndote de aquí, (lejos de mí)
Te juro que no vi,
Que ya no eras más para mí
No tuve la seguridad
Nunca me lo creí
Que me querías de verdad
Siendo tan poca cosa yo para ti
Te juro, luego de esta noche
No te haré reproche
Sólo lo superaré
Piensa en mí, (piensa en mí)
Si te vas, corazón...
No quiero escuchar,
(No quiero escuchar)
(No), no quiero tenerte en mi memoria yéndote,
Yendote de aqui, (lejos de mí)
Te juro que no vi,
Que ya no eras más para mí
Mírame, uh! (mírame), ah!
Mírame! Pero no digas nada
Por que todo lo sé...
Lo sé
(No), no quiero escuchar,
(No quiero escuchar)
(No), no! no quiero tenerte en mi memoria yéndote
Yéndote de aquí
Lejos de mí
Te juro que no ví
Que ya no eras más para mí
한국어 번역
아직 작별인사를 하지 마세요
다시 해보자
그게 내가 원하는 전부야
그리고 난 다음에 무엇이 올지 상관하지 않아요
나는 어제와 오늘 사이에 그것을 알고 있었다
당신은 나를 버리려고 했어요
그래서 지금 말하려는 거야
이제 막 이별이 시작됐어
그럼 옷을 벗으세요
입을 물다
TV를 음소거로 설정해 줘
(나를 떠나), 나에게 당신의 사랑을 남겨주세요... 최고
나는 듣고 싶지 않다
(듣고 싶지 않아요)
(아니) 널 떠나 내 기억 속에 널 담고 싶지 않아
여기를 떠나 (내게서 멀리)
나는 보지 못했다고 맹세한다.
당신은 더 이상 나에게 없었다고
나는 확신하지 못했다
나는 그것을 결코 믿지 않았다
당신이 나를 정말로 사랑했다고
나는 너에게 너무 하찮은 존재야
맹세코 오늘 밤 이후에는
나는 당신을 비난하지 않을 것입니다
그냥 이겨낼게요
나를 생각해줘 (나를 생각해줘)
떠나면 자기야...
난 듣고 싶지 않아,
(듣고 싶지 않아요)
(아니) 너를 떠나 내 기억 속에 너를 두고 싶지 않아
여기를 떠나 (내게서 멀리)
나는 보지 못했다고 맹세한다.
당신은 더 이상 나에게 없었다고
나를 봐, 오! (나를 봐) 아!
나를 봐! 하지만 아무 말도 하지 마세요
다 알고 있으니까...
알아요
(아니요) 듣고 싶지 않아요
(듣고 싶지 않아요)
(아니요), 안돼요! 너를 떠나 내 기억 속에 너를 두고 싶지 않아
여기서 출발
나에게서 멀리 떨어져
나는 보지 못했다고 맹세한다.
당신은 더 이상 나에게 없었다고