가사 및 번역
원문
Felicidade é o dom de viver cantando a vida.
É no pagode, no bar, na avenida, onde for. Levo mensagem de fé, de amor e liberdade.
E agradeço o destino que Deus abençoou. Sou cantor e sei.
Quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta do meu sambacinho.
Já fui milico, bacana, jornalero e gravata. Já fui cacista, já fui ritmista e pensador.
E da herança dos mamães eu fiz a minha escola.
Salve Antônio Candeia, que foi meu professor, minha mãe. Ô Antônio!
Quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Quem gosta de mim, quem gosta do meu sambacinho.
Bola de gude, pião joguei.
Por um cavaco eu me apaixonei.
Adolescente, um violão.
Hoje é o banjo que toca samba no meu coração.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta do meu sambacinho.
Felicidade é o dom de viver cantando. Pelé Problema! É no pagode, no bar, na avenida, onde for.
Levo mensagem de fé, de amor e liberdade. Pedreira!
E agradeço o destino que Deus abençoou. Sou cantor e sei.
Quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta do meu sambacinho.
Bola de gude, pião joguei.
Por um cavaco eu me apaixonei.
Adolescente, um violão. Jajá!
Hoje é o banjo que toca samba no meu coração.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta. Na palma da mão, só quem gosta de mim.
Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei.
Vai!
Gosta do meu sambacinho.
Quem gosta de mim, quem gosta. Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei.
Quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta do meu sambacinho. Irê rará, rará, ê lá.
Ê lá, rará, rará, ê.
E quem gosta de mim faz barulho! Obrigado, galera. Valeu, São
Paulo.
한국어 번역
Felicidade é o dom de viver cantando a vida.
É no pagode, no bar, na avenida, onde for. Levo mensagem de fé, de amor e liberdade.
E agradeço o destino que Deus abençoou. Sou cantor e sei.
Quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta do meu sambacinho.
Já fui milico, bacana, jornalero e gravata. Já fui cacista, já fui ritmista e pensador.
E da herança dos mamães eu fiz a minha escola.
Salve Antônio Candeia, que foi meu 교수, minha mãe. Ô 안토니오!
Quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Quem gosta de mim, quem gosta do meu sambacinho.
Bola de Gude, pião joguei.
Por um cavaco eu me apaixonei.
청소년기, 음 폭력.
Hoje é o banjo que toca samba no meu coração.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta do meu sambacinho.
Felicidade é o dom de viver cantando. 펠레 문제아! É no pagode, no bar, na avenida, onde for.
Levo mensagem de fé, de amor e liberdade. 페드레이라!
E agradeço o destino que Deus abençoou. Sou cantor e sei.
Quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta do meu sambacinho.
Bola de Gude, pião joguei.
Por um cavaco eu me apaixonei.
청소년기, 음 폭력. 짜자!
Hoje é o banjo que toca samba no meu coração.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta. Na palma da mão, so quem gosta de mim.
으세이, 으세이, 으세이, 으세이.
바이!
Gosta do meu sambacinho.
Quem gosta de mim, quem gosta. 으세이, 으세이, 으세이, 으세이, 으세이.
Quem gosta de mim, quem gosta de mim, gosta do meu sambacinho.
Eu sei quem gosta de mim, quem gosta do meu sambacinho. Irê rará, rará, ê lá.
ä lá, rará, rará, ê.
E quem gosta de mim faz barulho! 오브리가도, 갈레라. Valeu, São
파울로.