더 많은 노래 — SE SO NEON
설명
프로듀서 : 황소윤
프로듀서: 존 넬렌
녹음 엔지니어: Matt Neighbor
믹싱 엔지니어: Nathan Phillips
마스터링 엔지니어: Mike Bozzi
가사 및 번역
원문
When you and I first met, I felt something change.
This unexpected bold feeling that takes over my chest. It's easy to say the things that are hard to show.
It's strange to me, but it feels so warm, yeah.
In this winter that I quietly live in, snow falls all around me, but it quickly melts away.
If only I could smile at you every single day.
But sunny at times, it is just that okay.
Ah, our heart in early summer days. Thin air, drawn over years of haze.
Cold winter starts to make it clear, and we walk together.
Every now and then, you look at me and say, "The things we care about can break apart like grains of sand. " I've never dreamed of forever, not even once.
But when I see you, I never wanna be apart.
Ah, our heart in early summer days.
Thin air, drawn over years of haze.
Cold winter winds are dropping in, you walk with me.
Ah, our heart in early summer days. Thin air, drawn over years of haze.
Cold winter starts to make it clear, and we walk together.
한국어 번역
너와 내가 처음 만났을 때 뭔가 달라진 걸 느꼈어.
가슴을 사로잡는 예상치 못한 대담한 느낌. 보여주기 어려운 것을 말하기는 쉽다.
낯설지만 너무 따뜻한 느낌이 들어요.
내가 조용히 살아가는 이 겨울에는 온통 눈이 내리지만 금방 녹아내린다.
매일매일 너에게 웃을 수만 있다면.
하지만 가끔은 화창한 날도 괜찮습니다.
아, 초여름의 우리 마음. 수년간의 안개로 인해 희박한 공기.
추운 겨울이 맑아지기 시작하고, 우리는 함께 걸어갑니다.
가끔 당신은 나를 보며 "우리가 아끼는 것들이 모래알처럼 부서질 수 있다"고 말하죠. 나는 단 한 번도 영원히 꿈꿔본 적이 없습니다.
하지만 당신을 보면 절대 헤어지고 싶지 않아요.
아, 초여름의 우리 마음.
수년간의 안개로 인해 희박한 공기.
추운 겨울 바람이 불어오는데, 나와 함께 걸어요.
아, 초여름의 우리 마음. 수년간의 안개로 인해 희박한 공기.
추운 겨울이 맑아지기 시작하고, 우리는 함께 걸어갑니다.