더 많은 노래 — MDNS
더 많은 노래 — THÉA
설명
출시일: 2006-09-16
가사 및 번역
원문
Oh oh oh oh! Oh oh oh oh!
Oh oh oh oh! Oh!
J'ai perdu ton nom dans mon téléphone. Personne m'intéresse dans mon téléphone.
En ce moment, j'suis bourré sans mon téléphone.
J'dédie des mots d'amour dans mon téléphone. J'ai plus de cigarettes, faut qu'j'me téléporte.
Fonsdé dans la bouffe sans mon télégramme. J'ai la tête ailleurs, j'sais pas où aller.
J'ai pas envie d'rentrer, j'sais pas où aller.
Et mon cœur s'arrête. Un soir pas comme les autres. J'ai tendu la perche.
Danser avec la mort.
Oh oh oh oh! Oh oh oh oh!
Oh oh oh oh! Oh! OK, allô? Euh, Madness, ça me dit quelque chose, j'crois.
Tout le monde sur le pas pour mon téléphone.
Putain, ça s'arrête pas d'faire vibrer mes bottes. J'aime pas trop ta gueule, mais je fais l'effort.
J'ai pas le temps, mais un, deux, trois, quatre. Désolé, toi, je sors avec lui, le grand, il fait tache.
J'ai la tête en pagaille et les poumons qui s'encrassent.
C'est jamais la fin, j'en ai rêvé, mais je sais pas. J'voulais que toi, tu ne couvres pas.
Et mon cœur s'arrête.
Un soir pas comme les autres. J'ai tendu la perche.
Danser avec la mort. C'est jamais la fin. C'est jamais la fin. C'est jamais la fin.
C'est jamais la fin. C'est jamais la fin. C'est jamais la fin. C'est jamais la fin.
C'est jamais la fin. C'est jamais la fin. C'est jamais la fin. C'est jamais la fin.
C'est jamais la fin. C'est jamais la fin. C'est jamais la fin. C'est jamais la fin.
C'est jamais la fin. C'est jamais la fin.
C'est jamais la fin.
C'est jamais la fin
한국어 번역
오오오오오! 오오오오오!
오오오오오! 오!
내 휴대폰에서 네 이름을 잃어버렸어. 아무도 내 휴대폰에 관심이 없어요.
지금은 전화기도 없이 취한 상태다.
휴대폰에 사랑의 말을 바칩니다. 담배가 떨어졌어요. 순간이동을 해야 해요.
내 전보 없이 음식에서 창립되었습니다. 내 마음은 다른 곳에 가 있어 어디로 가야 할지 모르겠습니다.
집에 가고 싶지도 않고 어디로 가야할지 모르겠어요.
그리고 내 심장이 멈췄습니다. 여느 때와 다름없는 저녁. 기둥을 뻗어봤습니다.
죽음과 함께 춤을 춥니다.
오오오오오! 오오오오오!
오오오오오! 오! 응, 안녕? 어, 매드니스(Madness), 그건 나에게 의미가 있는 것 같아요.
모두가 내 휴대전화를 찾으러 이동 중입니다.
젠장, 내 부츠가 덜거덕거리는 걸 멈추지 않을 거야. 나는 당신의 얼굴을 별로 좋아하지 않지만 노력하고 있습니다.
시간은 없지만 하나, 둘, 셋, 넷. 미안, 너, 나 그 사람이랑 데이트할 거야, 그 큰 사람, 그 사람은 얼룩이야.
머리가 어지러워지고 폐가 막혔어요.
결코 끝이 아니죠, 꿈꿔왔지만 모르겠어요. 숨기지 않았으면 좋겠어.
그리고 내 심장이 멈췄습니다.
여느 때와 다름없는 저녁. 기둥을 뻗어봤습니다.
죽음과 함께 춤을 춥니다. 결코 끝이 아닙니다. 결코 끝이 아닙니다. 결코 끝이 아닙니다.
결코 끝이 아닙니다. 결코 끝이 아닙니다. 결코 끝이 아닙니다. 결코 끝이 아닙니다.
결코 끝이 아닙니다. 결코 끝이 아닙니다. 결코 끝이 아닙니다. 결코 끝이 아닙니다.
결코 끝이 아닙니다. 결코 끝이 아닙니다. 결코 끝이 아닙니다. 결코 끝이 아닙니다.
결코 끝이 아닙니다. 결코 끝이 아닙니다.
결코 끝이 아닙니다.
결코 끝이 아니야