노래
아티스트
장르
트랙 커버 Đuổi Em Đi

Đuổi Em Đi

3:46브이팝 2025-11-27

설명

소속 출연자: Try92

작사, 작곡: 판반찌(Phan Văn Trí)

가사 및 번역

원문

Lặng nhìn qua kẻ đánh cắp tim ta.
Đã lâu ta chưa gặp lại sau lần cứ bye.
Dạo này có ổn không? Cuộc sống có như ước mong?
Anh vẫn còn đau trong lòng.
Thật sự anh chỉ muốn hét lên thật to chỉ để đuổi em đi thật xa không quay lại.
Tại sao em vẫn tồn tại kể từ khoảnh khắc mình chia hai?
Em mang cuộc sống như một nàng thơ anh chạy trốn khỏi nơi em để lại hy vọng.
Ta đã chẳng còn gì mà phải không?
Ngày mặt trời mờ đi vết son.
Cuộc sống của tôi đã không còn thơ mộng như trước đây.
Đổi tội buồn này cho đám mây.
Mà tháng sau mây đến đưa đi nỗi sầu.
Nhưng lại quen lay nỗi đau.
Thật sự anh chỉ muốn hét lên thật to chỉ để đuổi em đi thật xa không quay lại.
Tại sao em vẫn tồn tại kể từ khoảnh khắc mình chia hai?
Em mang cuộc sống như một nàng thơ anh chạy trốn khỏi nơi em để lại hy vọng.
Ta đã chẳng còn gì mà phải không?
Thật sự anh chỉ muốn hét lên thật to chỉ để đuổi em đi thật xa không quay lại.
Tại sao em vẫn tồn tại kể từ khoảnh khắc mình chia hai?
Qua một thời gian nhưng mà vẫn là con người ta trước đây.

한국어 번역

내 마음을 훔친 사람을 조용히 바라보세요.
우리는 작별 인사를 한 후 오랫동안 만나지 못했습니다.
괜찮나요? 인생은 예상대로인가?
그는 아직도 마음이 아프다.
정말이지 너를 멀리 쫓아내고 다시는 돌아오지 않기 위해 큰 소리로 비명을 지르고 싶을 뿐이야.
우리가 둘로 갈라진 순간부터 너는 왜 아직 존재하고 있는 걸까?
당신은 뮤즈처럼 삶을 짊어지고, 나는 당신이 희망을 버린 곳에서 도망칩니다.
나에겐 아무것도 남지 않았죠?
햇빛이 립스틱 얼룩을 퇴색시키는 날.
내 삶은 더 이상 예전만큼 시적이지 않습니다.
이 슬픔을 구름으로 바꾸세요.
그런데 다음 달에는 구름이 찾아와 슬픔을 씻어준다.
하지만 나는 고통을 떨치는 데 익숙합니다.
정말이지 너를 멀리 쫓아내고 다시는 돌아오지 않기 위해 큰 소리로 비명을 지르고 싶을 뿐이야.
우리가 둘로 갈라진 순간부터 너는 왜 아직 존재하고 있는 걸까?
당신은 뮤즈처럼 삶을 짊어지고, 나는 당신이 희망을 버린 곳에서 도망칩니다.
나에겐 아무것도 남지 않았죠?
정말이지 너를 멀리 쫓아내고 다시는 돌아오지 않기 위해 큰 소리로 비명을 지르고 싶을 뿐이야.
우리가 둘로 갈라진 순간부터 너는 왜 아직 존재하고 있는 걸까?
시간이 많이 지났지만 우리는 여전히 예전과 같은 사람이에요.

영상 보기 Try92 - Đuổi Em Đi

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam