더 많은 노래 — Racing Mount Pleasant
설명
작곡, 작사: 사무엘 우리베-보테로
작곡, 작사: Kaysen Chown
작곡, 작사: Tyler Thenstedt
작곡, 작사: Casey Cheatham
작곡, 작사: 칼럼 로버츠
작곡, 작사: 코너 호이트
작곡, 작사: Samuel DuBose
프로듀서: 레이싱 마운트 플레전트
작곡, 작사: 사무엘 우리베-보테로
작곡 작사 : Kaysen Chown
작곡 작사: Tyler Thenstedt
작곡 작사: Casey Cheatham
작곡 작사 : 칼럼 로버츠
작곡 작사: 코너 호이트(Connor Hoyt)
작곡 작사: 사무엘 듀보스(Samuel DuBose)
가사 및 번역
원문
How do you do the things you do?
What does it take to clean your room?
You must be feeling pretty good. We can all see it in the way you move.
Is it all right?
Will it be all right this time?
I know you're always right.
Things sound like they're great, like I knew they would. It turned out just fine judging by the view.
Well, you're just gonna have to choose real soon. Maybe I can visit in a week or two.
I know what you meant to say. It's okay.
Things have been okay since you left the state.
Things have been all right until yesterday.
Have you heard the news?
Is it all right?
Will we be all right this time?
I know you're always right.
한국어 번역
당신이 하는 일을 어떻게 합니까?
방을 청소하려면 무엇이 필요합니까?
기분이 꽤 좋을 것 같아요. 우리 모두는 당신이 움직이는 방식에서 그것을 볼 수 있습니다.
괜찮나요?
이번에는 괜찮을까요?
나는 당신이 항상 옳다는 것을 압니다.
내가 그럴 줄 알았던 것처럼 상황이 좋은 것 같습니다. 보기에 따라 판단하면 괜찮았습니다.
글쎄요, 이제 곧 선택을 하셔야 할 것 같아요. 아마 1~2주 안에 방문할 수 있을 것 같아요.
무슨 말을 하려는지 알아요. 괜찮아요.
당신이 그 주를 떠난 이후로 모든 것이 괜찮았습니다.
어제까지는 모든 것이 괜찮았습니다.
소식 들으셨나요?
괜찮나요?
이번에는 우리 괜찮을까요?
나는 당신이 항상 옳다는 것을 압니다.