더 많은 노래 — That Mexican OT
설명
프로듀서, 프로그래머: Bankroll Got It
작곡, 작사, 프로듀서: Jayson "Koko" Bridges
프로듀서: 자크 가너
보컬: That Mexican OT
마스터링 엔지니어, 녹음 엔지니어, 믹싱 엔지니어: Caleb “C4” Albarado
녹음 엔지니어: Ryan "Mellow" Venable
A&R: 션 뮬라
A&R: 에리카 보웬
A& R, A 및 관리 책임자: Antonie Banks
Aand Radministrator, A& R: Wil "Tril Wil" Dobard
A&R: 이안 홀더
A&R: 스테판 마줌다르(Stephane Mazumdar)
A&R: 크리스 터너
작곡, 작사: 버질 가즈카(Virgil Gazca)
작곡 작사: 조엘 뱅크스
작곡 작사: Taylor Banks
작곡 작사: Zakkary Dylan Garner
가사 및 번역
원문
Now it was just another normal hot day in Texas when the devil himself came knocking on my front door, brought me a bag of lettuce.
Now normally I'm not one for the veggies, but this bag right here, see, it changed my life.
Somewhere in the middle of nowhere down in Texas, there's a Mexican getting high off of his own supply.
Well, there's Mexicans that cut grass, but I'm a Mexican that cuts weeds.
Hell, I don't know why, but Mary Jane make me happy. Oh, see my baby,
I always come running back to you, come running back to you.
I say that I'm sorry
I abuse you, but just know that I love you.
Just know that I love -you. Now come here and give daddy a kiss. -Mwah.
Now let me set you on fire, 'cause I need your love to take me higher.
Oh, girl, I always come running back to you, come running back to you.
Somewhere in the middle of nowhere down in Texas, there's a Mexican getting high off of his own supply.
Well, there's Mexicans that cut grass, but I'm a Mexican that cuts weeds.
Hell, I don't know why, but Mary Jane make me happy.
Oh, see my baby, I always come running back to you, come running back to you.
I say that I'm sorry
I abuse you, but just know that I love you. Just know that I love you.
Boy, Virgil, you a bad man. Kick him out of here. He's God's problem.
Let him be, man. He smoke too much. Like gasoline on a dead body. Get him out of here.
한국어 번역
이제 텍사스의 또 다른 평범한 무더운 날, 악마가 직접 내 집 문을 두드리며 양상추 한 봉지를 가져왔습니다.
저는 원래 야채를 좋아하는 편이 아닌데, 여기 이 가방이 제 인생을 바꿔줬어요.
텍사스의 한복판 어딘가에 멕시코 사람이 자신의 공급량을 최대한 활용하고 있습니다.
글쎄, 풀을 자르는 멕시코인이 있지만 나는 잡초를 자르는 멕시코인이다.
젠장, 왜인지는 모르겠지만 메리 제인이 날 행복하게 해준다. 아, 내 아기 좀 봐
나는 항상 당신에게 다시 달려갑니다. 다시 당신에게 달려갑니다.
미안하다고 말해요
나는 당신을 학대하지만 내가 당신을 사랑한다는 것만 알아 두세요.
내가 당신을 사랑한다는 것만 알아두세요. 이제 여기로 와서 아빠에게 뽀뽀해 주세요. -으윽.
이제 당신에게 불을 붙이겠습니다. 왜냐하면 나를 더 높은 곳으로 데려가려면 당신의 사랑이 필요하기 때문입니다.
오, 얘야, 난 항상 너에게로 달려가, 너에게로 달려가.
텍사스의 한복판 어딘가에 멕시코 사람이 자신의 공급량을 최대한 활용하고 있습니다.
글쎄, 풀을 자르는 멕시코인이 있지만 나는 잡초를 자르는 멕시코인이다.
젠장, 왜인지는 모르겠지만 메리 제인이 날 행복하게 해준다.
오, 내 자기야, 난 항상 너에게 달려가, 너에게 달려가.
미안하다고 말해요
나는 당신을 학대하지만 내가 당신을 사랑한다는 것만 알아 두세요. 내가 당신을 사랑한다는 것만 알아두세요.
버질, 당신은 나쁜 사람이에요. 그를 여기서 쫓아내세요. 그 사람은 하나님의 문제입니다.
그렇게 놔두세요. 그는 담배를 너무 많이 피운다. 시체에 휘발유를 바르는 것과 같습니다. 그를 여기서 꺼내세요.