더 많은 노래 — Molly Tuttle
설명
마스터링 엔지니어: Andrew Mendelson
보조 엔지니어: Bobby Louden
알려지지 않은: 바비 루든
제작 코디네이터: Court Blankenship
엔지니어, 믹서: Jason Hall
알려지지 않은: 잭슨 하그로브
어쿠스틱 기타: 제이 조이스
일렉트릭 기타: 제이 조이스
키보드: 제이 조이스
믹서, 프로듀서: Jay Joyce
보조 엔지니어: 지미 맨스필드
믹서: 지미 맨스필드
밴조, 바이올린: Ketch Secor
어쿠스틱 기타: 몰리 터틀
보컬: 몰리 터틀
작가: 샬롯 엠마 애치슨
작가: 패트릭 옌스 버거
작가: 리누스 에클로
가사 및 번역
원문
I got this feeling on the summer day when you were gone
Crashed my car into the bridge, watched, I let it burn
Threw your shit into a bag, pushed it down the stairs
Crashed my car into the bridge
I don't care, I love it
I don't care
I don't care, I love it
I love it
You're on a different road, I'm in the Milky Way
You want me down on earth, but I am up in space
You're so damn hard to please, we gotta kill this switch
You're from the 70s, but I'm a 90's bitch
I got this feeling on the summer day when you were gone
Crashed my car into the bridge, watched, I let it burn
Threw your shit into a bag pushed it down the stairs
Crashed my car into the bridge
I don't care
I don't care
I don't care, I love it
I love it
한국어 번역
네가 없는 여름날 이런 느낌이 들었어
내 차가 다리에 충돌하고 지켜보면서 불타오르게 놔뒀지
네 똥을 가방에 던져, 계단 아래로 밀었지
내 차가 다리에 충돌했어
상관없어, 난 그게 좋아
난 상관없어
상관없어, 난 그게 좋아
나는 그것을 좋아한다
너는 다른 길에 있고 나는 은하수에 있다
당신은 내가 지구에 내려오기를 바라지만 나는 우주에 있어요
넌 만족시키기가 너무 힘들어, 이 스위치를 죽여야 해
넌 70년대 사람인데 난 90년대 새끼야
네가 없는 여름날 이런 느낌이 들었어
내 차가 다리에 충돌하고 지켜보면서 불타오르게 놔뒀지
네 똥을 가방에 던져서 계단 아래로 밀었지
내 차가 다리에 충돌했어
난 상관없어
난 상관없어
상관없어, 난 그게 좋아
나는 그것을 좋아한다