더 많은 노래 — Sai Smriti
더 많은 노래 — Anirudh Ravichander
더 많은 노래 — Krishna Kanth
설명
제작사: 선픽쳐스
가사 및 번역
원문
[భాగం 1 సాంగ్] కాపాడే తోడే మాయే!
ఒంటరినే చేసే గుండెల్లో మౌనం నిండేలే.
నినిదలే చూసే నిను మళ్ళీ చూడనేలేనా?
నీ పేరే మాయమయ్యేనా?
అమ్మాయినా నీవేలే నన్ను విడిచావా?
నా ప్రాణం నీవేలే నన్ను విడిచావా?
ఊపిరివే నీవేలే నన్ను విడిచావా? ఆ. . .
ఊపిరివే నీవేలే నన్ను విడిచావా?
చావే మనని తరుముతూ ఎదురే రాక మానదు.
పైనా హృదయమెందుకో చూసి నమ్మి తీరదు.
ఏరా అంటు పిలిచే గొంతులా మూగబోయేనా?
నేనే చేరలేని దూరమే వెళ్ళిపోయావా?
అమ్మాయినా నీవేలే నన్ను విడిచావా?
నా ప్రాణం నీవేలే నన్ను విడిచావా?
ఊపిరివే నీవేలే నన్ను విడిచావా? ఆ. . .
ఊపిరివే నీవేలే నన్ను విడిచావా?
한국어 번역
[1 개월 만에] 정말 그렇습니다!
그것은 당신의 생각입니다.
무슨 일이 일어나고 있나요?
그게 뭐야?
어떤 일이 일어나기 쉬운가요?
그래서 당신은 무엇을 좋아합니까?
어떤 일이 일어나기 쉬운가요? ఆ. . .
어떤 일이 일어나기 쉬운가요?
그래서 당신은 그것을 알고 있습니다.
당신은 당신의 생각을 알고 있습니다.
어떤 일이 일어나기 쉬운가요?
어떤 일이 일어나기 쉬운가요?
어떤 일이 일어나기 쉬운가요?
그래서 당신은 무엇을 좋아합니까?
어떤 일이 일어나기 쉬운가요? ఆ. . .
어떤 일이 일어나기 쉬운가요?