더 많은 노래 — Offset
설명
랩보컬리스트: 오프셋
프로듀서: 런던 온 다 트랙(London On Da Track)
프로듀서, 작곡가 작사: Sean Momberger
프로듀서: 헨드릭스 스모크
녹음 엔지니어: JRich ENT.
믹싱 엔지니어: Patrizio "Teezio" Pigliapoco
추가 믹싱 엔지니어: Emiliano Olocco
마스터링 엔지니어: Colin Leonard
A&R: 제렐 “Rel” 낸스
A&R: 이안 홀더
및 관리자: Liz Isik
작곡 작사: Kiari Kendrell Cephus
작곡 작사: 런던 홈즈
작곡 작사 : 데릭 밀러
작곡 작사: 멜빈 라일리 주니어(Melvin Riley Jr.)
작곡 작사: Jaucquez Lowe
가사 및 번역
원문
It never really mattered too much to me
That you were just too damned old for me
Rock out, yeah (yeah), you know I fuck with you (I fuck with you)
You that one for me (that one), so I'ma fuck with you
Rock out (rock out), yeah (yeah), I don't e'en know what to do (don't know)
I don't e'en trust nobody (trust nobody), 'bout to start trustin' you
Rock out (rock out), yeah (yeah), you know I fuck with you (I fuck with you)
You that one for me (that one), so I'ma fuck with you
Rock out (rock out), yeah (yeah), I don't e'en know what to do (don't know)
I don't e'en trust nobody (trust nobody), 'bout to start trustin' you
Hop out the car, you look like a star, you strut when you walk, you thick (you thick)
Walk in the park, we go to Bulgari, then we go shoppin' at Rick (Rick)
Keep this shit solid, you ain't around that, all in the mix (all in the mix)
I got your back, I'm holdin' you down 'cause you is my bitch (you is my bitch)
Keep that shit loyal to me (loyal to me), I keep it ultra P (P)
Don't take advice from friends 'cause when you be gone, she comin' with me (with me)
You want some ice, Benz, Tiffany pearls, sponsored by me (Tiffany)
She not a nice girl, she wanna see Glocks and smoke on the weed (smoke on the weed)
We hang around all the stars, you cool as a fan, you represent me (a fan)
No limit on all the cards, she throwin' it back, I'm blowin' the weed
I'm spendin' that shit like it grow on the trees, she know she my bitch, she gon' call out my steez (steez)
Made it official, don't get on one knee, forever locked in, you not in our league
Rock out (rock out), yeah (yeah), you know I fuck with you (I fuck with you)
You that one for me (that one), so I'ma fuck with you
Rock out (rock out), yeah (yeah), I don't e'en know what to do (don't know)
I don't e'en trust nobody (trust nobody), 'bout to start trustin' you
Rock out (rock out), yeah (yeah), you know I fuck with you (I fuck with you)
You that one for me (that one), so I'ma fuck with you
Rock out (rock out), yeah (yeah), I don't e'en know what to do (don't know)
I don't e'en trust nobody (trust nobody), 'bout to start trustin' you
It never really mattered too much to me (yeah, it don't matter, baby)
That you were just too damned old for me (too damn dope for me, yeah-yeah)
You made it your bidness, then stand on this bidness with me whether I'm right or I'm wrong (wrong)
From two different cities, I'm comin' to visit, no matter how long I be gone (gone)
I'm really that nigga, you really that bitch, it don't matter what bitches be on (be on)
We be FaceTimin' when we be gone (gone), put that pretty lil' puss' on the phone (phone)
Rock out (rock out), yeah (yeah), you know I fuck with you (I fuck with you)
You that one for me (that one), so I'ma fuck with you
Rock out (rock out), yeah (yeah), I don't e'en know what to do (don't know)
I don't e'en trust nobody (trust nobody), 'bout to start trustin' you
Rock out (rock out), yeah (yeah)
Rock out (rock out), yeah (yeah)
한국어 번역
그것은 나에게 그다지 중요하지 않았습니다
당신은 나에게 너무 늙었다고
신나게 놀아, yeah (yeah), 내가 너랑 엮인 거 알지?
너야말로 나에게 딱 맞는 사람 (그 사람), 그러니 너랑 놀아줄게
신나게 놀아 (Rock out), 그래 (그래), 난 뭘 해야할지 모르겠어 (모르겠어)
난 아무도 믿지 않아 (아무도 믿지 않아) 곧 너를 믿기 시작할 거야
놀아 (놀아), 그래 (그래), 내가 너랑 엮인 거 알잖아 (난 너랑 잤어)
너야말로 나에게 딱 맞는 사람 (그 사람), 그러니 너랑 놀아줄게
신나게 놀아 (Rock out), 그래 (그래), 난 뭘 해야할지 모르겠어 (모르겠어)
난 아무도 믿지 않아 (아무도 믿지 않아) 곧 너를 믿기 시작할 거야
차에서 내려, 넌 스타 같아, 걸을 때 뽐내며, 넌 뚱뚱해 (너 뚱뚱해)
공원을 산책하고, Bulgari에 가서, Rick에게 쇼핑을 가죠 (Rick)
이걸 확실하게 유지해, 넌 거기에 없어, 모두 믹스에 있어 (모두 믹스에)
내가 널 지켜줄게, 널 붙잡고 있어 왜냐면 넌 내 여자야 (넌 내 여자야)
그 똥은 나에게 충실하게 유지해 (나에게 충성스러워), 난 그걸 울트라 P (P)로 유지해
친구들의 조언을 듣지 마세요. 당신이 떠나면 그녀도 나와 함께 올 테니까요.
넌 내가 후원하는 얼음, 벤츠, 티파니 진주를 원해 (티파니)
그녀는 착한 여자가 아니야, 글록을 보고 대마초를 피우고 싶어해 (대마초를 피우고 싶어)
우리는 별들을 맴돌지, 너는 팬으로서 멋지고, 너는 나를 대표해 (팬)
모든 카드에는 제한이 없어, 그녀는 다시 던져, 난 대마초를 날려
난 그 돈을 나무 위에서 자라는 것처럼 쓰고 있어, 그녀는 자기가 내 여자인 걸 알아, 그녀는 내 steez를 불러줄 거야 (steez)
공식화했어, 한쪽 무릎을 꿇지 마, 영원히 갇혀있어, 넌 우리 리그에 속하지 않아
놀아 (놀아), 그래 (그래), 내가 너랑 엮인 거 알잖아 (난 너랑 잤어)
너야말로 나에게 딱 맞는 사람 (그 사람), 그러니 너랑 놀아줄게
신나게 놀아 (Rock out), 그래 (그래), 난 뭘 해야할지 모르겠어 (모르겠어)
난 아무도 믿지 않아 (아무도 믿지 않아) 곧 너를 믿기 시작할 거야
놀아 (놀아), 그래 (그래), 내가 너랑 엮인 거 알잖아 (난 너랑 잤어)
너야말로 나에게 딱 맞는 사람 (그 사람), 그러니 너랑 놀아줄게
신나게 놀아 (Rock out), 그래 (그래), 난 뭘 해야할지 모르겠어 (모르겠어)
난 아무도 믿지 않아 (아무도 믿지 않아) 곧 너를 믿기 시작할 거야
그것은 나에게 별로 중요하지 않았습니다. (그래, 상관없어요, 자기야)
네가 나한테는 너무 늙었다고 (나한테는 너무 멋져, yeah-yeah)
넌 그것을 너의 입찰로 삼았고, 내가 옳든 그르든 나와 함께 이 입찰에 서라(틀렸어)
서로 다른 두 도시에서, 나는 방문하러 갈 거야, 내가 얼마나 오랫동안 떠나 있던 상관없이
난 진짜 그 새끼야, 너 진짜 그 새끼야, 어떤 여자가 나오든 상관 없어 (해)
우리가 없을 때 FaceTimin'을 해, 그 예쁜 꼬맹이를 전화로 보내줘 (전화해)
놀아 (놀아), 그래 (그래), 내가 너랑 엮인 거 알잖아 (난 너랑 잤어)
너야말로 나에게 딱 맞는 사람 (그 사람), 그러니 너랑 놀아줄게
신나게 놀아 (Rock out), 그래 (그래), 난 뭘 해야할지 모르겠어 (모르겠어)
난 아무도 믿지 않아 (아무도 믿지 않아) 곧 너를 믿기 시작할 거야
신나게 놀아 (Rock out), 예 (예)
신나게 놀아 (Rock out), 예 (예)