더 많은 노래 — Dumbo Gets Mad
설명
프로듀서: 덤보 겟츠 매드(Dumbo Gets Mad)
가사 및 번역
원문
Sento due lire nella tasca, Torre Velasca, mi incanto.
Sei di un vestito che vola, guarda, io dalla vecchia me ne vado.
È la moda sì, è la moda no, è la moda sì, è la moda no.
Sto parlando in lingua dell'indeciso, vuoi una bella fiora ma non c'è. Parlami di te, tu lo sai che c'è?
Dormire a casa tua è ok per me.
Cappelletto grigio e quanto basta, uh.
L'olio di cartone non ce l'ho. Sto qua annoiato, senza sole, prendo il piede e vado, cammino.
Non viaggio più con te, non dormi più con me.
Ricordami ogni tanto le altre che cos'è, che cos'è, che cos'è, che cos'èèè.
Sabato e venerdì cacciare il culo, ritorno a casa e cerco te.
Sono un bicchiere, non mi spieghi, ma fa lo stesso, sai che c'è?
Suoni con la vita quando fai l'amore, guardati allo specchio e vedi se ti ami o ti odi come la barca con l'orologio, spirito che riesci a ritrovare se ti senti appesantito è tutto semplice, ti senti appesantito è tutto semplice.
Cappelletto grigio e quanto basta, uh. L'olio di cartone non ce l'ho.
Sto qua annoiato, senza sole, prendo il piede e vado, cammino.
Non viaggio più con te, non dormi più con me.
Ricordami ogni tanto le altre che cos'è, che cos'è, che cos'è, che cos'èèè.
한국어 번역
내 주머니에 2리라가 있는 것 같아, 토레 벨라스카(Torre Velasca), 나는 매혹되었다.
당신은 날으는 드레스에서 왔습니다. 보세요, 나는 노파를 떠날 것입니다.
그것은 패션이다, 그것은 패션이다, 그것은 패션이다, 그것은 패션이다, 그것은 아니다.
나는 미정의 언어로 말하고 있습니다. 당신은 아름다운 꽃을 원하지만 거기에는 없습니다. 당신에 대해 말해주세요. 거기에 무엇이 있는지 아시나요?
나는 당신 집에서 자도 괜찮습니다.
회색 모자와 그 모든 것, 어.
판지 기름이 없어요. 나는 여기서 심심해, 태양도 없이 발을 딛고 걷고 걷는다.
나는 더 이상 당신과 함께 여행하지 않고 당신도 더 이상 나와 함께 자지 않습니다.
때때로 다른 사람들에게 그것이 무엇인지, 그것이 무엇인지, 그것이 무엇인지, 그것이 무엇인지 상기시켜 주십시오.
토요일과 금요일은 빡빡해서 집에 와서 당신을 찾아요.
나는 유리 야, 설명하지 말고 똑같아, 그거 알아?
사랑을 나눌 때 인생을 가지고 놀고, 거울을 보고 시계가 달린 배처럼 자신을 사랑하는지 미워하는지 확인하세요. 마음이 무거워지면 다시 찾을 수 있는 정신, 그것은 모두 간단합니다.
회색 모자와 그 모든 것, 어. 판지 기름이 없어요.
나는 여기서 심심해, 태양도 없이 발을 딛고 걷고 걷는다.
나는 더 이상 당신과 함께 여행하지 않고 당신도 더 이상 나와 함께 자지 않습니다.
때때로 다른 사람들에게 그것이 무엇인지, 그것이 무엇인지, 그것이 무엇인지, 그것이 무엇인지 상기시켜 주십시오.