더 많은 노래 — Melis Aydın
설명
작곡가 작사: Melis Aydın
스튜디오 프로듀서: 멜리스 아이딘
가사 및 번역
원문
Gidiyor, dolaşamaz artık dilden dile.
Terk etti bedenimi, kalbim görmedin diye.
Yağmaz artık yağmurlar da, değmez diye.
Aşk nedir yürek bilmez artık, gelmez dile.
Yağdı yağmurlar, vardı yok gibi.
Aşk masallarda, var da zor gibi.
İçimde yangınlar, söndü kor gibi.
Hoş rüyalarda ama bende yok gibiyim.
Yağdı yağmurlar, vardı yok gibi.
Aşk masallarda, var da zor gibi.
İçimde yangınlar, söndü kor gibi.
Hoş rüyalarda ama bende yok gibiyim.
Yağdı yağmurlar, vardı yok gibi.
Aşk masallarda, var da zor gibi.
İçimde yangınlar, söndü kor gibi.
Hoş rüyalarda ama bende yok gibiyim.
한국어 번역
그는 떠나고 더 이상 돌아다닐 수 없습니다.
당신이 보지 못해서 내 마음이 내 몸을 떠났습니다.
더 이상 비가 내리지 않습니다. 왜냐하면 그럴 가치가 없기 때문입니다.
마음은 더 이상 사랑이 무엇인지 모르고, 소원대로 이루어지지 않습니다.
비가 와서 거기 있는 것 같았어요.
사랑은 동화 속에 나오는데 어려운 것 같아요.
내 안의 불이 불씨처럼 꺼졌습니다.
즐거운 꿈을 꾸지만 내가 존재하지 않는 것 같은 느낌이 든다.
비가 와서 거기 있는 것 같았어요.
사랑은 동화 속에 나오는데 어려운 것 같아요.
내 안의 불이 불씨처럼 꺼졌습니다.
즐거운 꿈을 꾸지만 내가 존재하지 않는 것 같은 느낌이 든다.
비가 와서 거기 있는 것 같았어요.
사랑은 동화 속에 나오는데 어려운 것 같아요.
내 안의 불이 불씨처럼 꺼졌습니다.
즐거운 꿈을 꾸지만 내가 존재하지 않는 것 같은 느낌이 든다.