더 많은 노래 — Festa del Perdono
설명
은하의 밤 Pt.2: L'arca dei nuovi maestri
프로듀서: 알레산드로 사르토리
작곡가: 스테파노 사르토리
작곡가: 알레산드로 사르토리(Alessandro Sartori)
작사: 프란체스코 에델바이스
가사 및 번역
원문
La città segreta.
Alla ricerca dell'arca dei maestri, sorelle, fratelli assopiti i loro corpi, anime assoggettate all'impero della mente, anime assoggettate all'impero della mente.
Dimenticati i viaggi della notte, perduta la capacità di visione. Gli psicologi non si curano di questo pasticcio.
Gli psicologi non si curano di questo pasticcio.
Amica, più tenera della tempesta, splendida caotica, polvere di stelle, grande fiume scorre in noi tutti.
Amica, più tenera della tempesta, splendida caotica, polvere di stelle, grande fiume scorre in noi tutti.
Alla ricerca dell'arca dei maestri, sorelle, fratelli assopiti i loro corpi, anime assoggettate all'impero della mente, anime assoggettate all'impero della mente.
Dimenticati i viaggi della notte, perduta la capacità di visione.
Gli psicologi non si curano di questo pasticcio.
Dimenticati i viaggi della notte, perduta la capacità di visione.
Gli psicologi non si curano di questo pasticcio, non si curano di questo pasticcio.
Amica, più tenera della tempesta, splendida caotica, polvere di stelle, grande fiume che scorre in noi tutti.
Amica, più tenera della tempesta, splendida caotica, polvere di stelle, grande fiume scorre in noi tutti.
한국어 번역
비밀의 도시.
주인의 방주를 찾아서, 자매들, 형제들은 그들의 몸을 잠들게 하고, 영혼은 마음의 제국에 복종하고, 영혼은 마음의 제국에 예속됩니다.
밤의 여행을 잊어버리고, 보는 능력을 잃었습니다. 심리학자들은 이런 혼란에 관심이 없습니다.
심리학자들은 이런 혼란에 관심이 없습니다.
친구여, 폭풍보다 더 부드러운, 찬란한 혼돈, 별가루, 큰 강이 우리 모두 속에 흐릅니다.
친구여, 폭풍보다 더 부드러운, 찬란한 혼돈, 별가루, 큰 강이 우리 모두 속에 흐릅니다.
주인의 방주를 찾아서, 자매들, 형제들은 그들의 몸을 잠들게 하고, 영혼은 마음의 제국에 복종하고, 영혼은 마음의 제국에 예속됩니다.
밤의 여행을 잊어버리고, 보는 능력을 잃었습니다.
심리학자들은 이런 혼란에 관심이 없습니다.
밤의 여행을 잊어버리고, 보는 능력을 잃었습니다.
심리학자들은 이런 혼란에 관심이 없습니다. 그들은 이런 혼란에 관심이 없습니다.
친구여, 폭풍보다 더 부드러운, 찬란한 혼돈, 별먼지, 우리 모두 안에 흐르는 큰 강.
친구여, 폭풍보다 더 부드러운, 찬란한 혼돈, 별가루, 큰 강이 우리 모두 속에 흐릅니다.