더 많은 노래 — Mariah the Scientist
설명
관련 출연자: 과학자 머라이어
배경 보컬: Camille Harris
백그라운드 보컬: Kim Davis
올 인스트루먼트, 프로듀서: Nineteen85
작사: 머라이어 아마니 버클스
작곡: 폴 제프리스
엔지니어: Natalie D'Orlando
엔지니어: Tanner "Tredott" Ott
엔지니어: Jeff Crake
믹싱 엔지니어: 지미 더글라스
마스터링 엔지니어: Chris Gehringer
A&R 이사: 패트릭 아페쿠(Patrick Afeku)
A&R 디렉터: Jennifer Goicoechea Raymond
A&R 관리자: Francesca Grassi
A&R 코디네이터: Asha Solai
A& R 코디네이터: Julia Morales
A& R 관리자: Bekah Connolly
가사 및 번역
원문
I blocked the lights.
Followed a stranger past the vines.
There were flowers hanging birds of paradise.
Still this true nature was a disguise. I was hypnotized.
Then I felt a change.
There were winds a-racing and raging fast.
Then I sensed the danger from up behind.
When I turned to face it, to my surprise, a familiar vice.
Oh no, you know the two of us just can't be tamed.
Starting to think this thing is just a running game of love, but you imagine all the heaven's fame.
Starting to think this thing is an eternal flame that burns for us. I saw the signs.
I tried pretending I was blind.
Stayed so persistent with all my lies.
You grew suspicious, I couldn't hide.
You saw it in my eyes, so I turned away.
Too late, now it's on your face, now it's in my mind.
Can't fight the fate when it's right in sign.
Ain't no escaping, it all reminds me of when you were mine.
Oh no, you know the two of us just can't be tamed.
Starting to think this thing is just a running game of love, but you imagine all the heaven's fame.
Starting to think this thing is an eternal flame that burns for us.
You know I can't, can't stay away from your charm.
You and I always had a place we belong.
And I could try, but I, I just, I just can't stay away. Ay.
Oh no, you know the two of us just can't be tamed.
Starting to think this thing is just a running game of love, but you imagine all the heaven's fame.
Starting to think this thing is an eternal flame that burns for us.
한국어 번역
나는 빛을 차단했다.
덩굴 너머로 낯선 사람을 따라갔습니다.
극락조의 꽃이 걸려 있었습니다.
하지만 이 진정한 본성은 위장에 불과했습니다. 나는 최면에 걸렸다.
그러다가 변화를 느꼈어요.
바람이 빠르게 몰아치고 맹렬하게 불고 있었습니다.
그러다가 뒤에서 위험을 느꼈습니다.
내가 그것을 직면했을 때 놀랍게도 익숙한 악덕이있었습니다.
아뇨, 우리 둘은 길들일 수 없다는 걸 알잖아요.
이것이 단지 사랑의 달리기 게임이라고 생각하기 시작했지만, 당신은 천국의 모든 명성을 상상합니다.
이것이 우리를 위해 타오르는 영원한 불꽃이라고 생각하기 시작했습니다. 나는 표지판을 보았다.
나는 시각 장애인 척을 시도했다.
내 모든 거짓말을 너무 끈질기게 유지했습니다.
당신은 의심스러워졌고 나는 숨길 수 없었습니다.
당신이 내 눈에 보였기 때문에 나는 외면했습니다.
너무 늦었습니다. 이제 그것은 당신의 얼굴에 있고 이제는 내 마음에 있습니다.
운명이 맞다면 맞서 싸울 수 없습니다.
도망칠 수는 없어요. 이 모든 것이 당신이 내 것이었을 때를 생각나게 합니다.
아뇨, 우리 둘은 길들일 수 없다는 걸 알잖아요.
이것이 단지 사랑의 달리기 게임이라고 생각하기 시작했지만, 당신은 천국의 모든 명성을 상상합니다.
이것이 우리를 위해 타오르는 영원한 불꽃이라고 생각하기 시작했습니다.
내가 당신의 매력에서 벗어날 수 없다는 걸 알잖아요.
당신과 나는 항상 우리가 속할 곳이 있었습니다.
노력할 수도 있지만, 난 그냥, 멀리 있을 수가 없어요. 아아.
아뇨, 우리 둘은 길들일 수 없다는 걸 알잖아요.
이것이 단지 사랑의 달리기 게임이라고 생각하기 시작했지만, 당신은 천국의 모든 명성을 상상합니다.
이것이 우리를 위해 타오르는 영원한 불꽃이라고 생각하기 시작했습니다.