더 많은 노래 — Stanisław Soyka
설명
베이스 기타: Leszek Biolik
믹서: Slawek Kulpowicz
믹서: Jozef B. Nowakowski
트럼펫: 안토니 그라락
엔지니어, 마스터: Jozef B. Nowakowski
믹싱 엔지니어: Jozef B. Nowakowski
타악기: 쿠바 소이카
베이스: 레첵 비올릭(Leszek Biolik)
클라리넷, 색소폰: Mateusz Pospieszalski
기타: 프르제멕 그레거
엔지니어, 마스터: Slawek Kulpowicz
믹싱 엔지니어: Slawek Kulpowicz
기타, 키보드, 보컬: Stanislaw Soyka
음악: 즈비그뉴 브리시아크
작사: 레오폴드 스태프
편곡: Slawek Kulpowicz
편곡: Stanislaw Soyka
가사 및 번역
원문
To love and lose, to thirst and pity too.
To fall in anguish and rise up again.
To cry away, yet longingly to woo.
Love is, is life, bare vanity and pain.
Men traverse searching deserts for one gem.
For one great pearl, the ocean they explore.
And I, and all that lingers after them, are footprints on the sand and ripples underwater.
And I, and all that lingers after them, are footprints on the sand and ripples underwater.
한국어 번역
사랑하고 잃는 것, 목마르고 연민하는 것.
괴로움에 빠졌다가 다시 일어서는 것.
울부짖으면서도 구애하고 싶어합니다.
사랑은 삶이고 허영심이며 고통입니다.
남자들은 하나의 보석을 찾기 위해 사막을 횡단합니다.
하나의 위대한 진주를 위해 그들은 바다를 탐험합니다.
그리고 나, 그리고 그들 뒤에 남아 있는 모든 것은 모래 위의 발자국이자 물속의 잔물결입니다.
그리고 나, 그리고 그들 뒤에 남아 있는 모든 것은 모래 위의 발자국이자 물속의 잔물결입니다.