설명
공동프로듀서: 프라스티오 안드리 푸트라
마스터링 엔지니어, 믹싱 엔지니어: Ivan Gojaya
공동프로듀서: 실반 로데릭 만다기
공동프로듀서: 아셉 율람람
공동 프로듀서: 무하마드 리드완 토픽
작사, 작곡: Prastyo Andri Putra
작사, 작곡: Sylvan Roderick Mandagi
가사 및 번역
원문
Langkah kecil yang berjalan pelan.
Ada karena tangis dan tawanya.
Tanpa peduli sakit yang ada.
Hanya untuk senyuman kecilku.
Saat dunia seakan menjauh.
Tak berpihak dan tak ingin tahu.
Lelah kurasa sampai disini.
Namun kau membuatku terus bertahan.
Waktu takkan pernah mengubah rasa.
Tetap pada arti yang sama.
Walau semua tak sejalan.
Waktu yang kau beri takkan terganti.
Kini saatnya tuk menuai apa yang telah engkau tanam.
Masih teringat jelas yang kau tuturkan.
Masih tetap yang sama tempat ku pulang.
Waktu takkan pernah mengubah rasa.
Tetap pada arti yang sama.
Walau semua tak sejalan.
Waktu yang kau beri takkan terganti.
Kini saatnya tuk menuai apa yang telah engkau tanam.
Terima kasih.
한국어 번역
작고 느린 발걸음.
눈물도 있고 웃음도 있습니다.
존재하는 고통에 관계없이.
나의 작은 미소를 위해.
세상이 멀게 느껴질 때.
어느 한쪽 편을 들지 않고 알고 싶지도 않습니다.
여기까지 오느라 지쳤어요.
하지만 당신은 나를 계속하게 만들었습니다.
시간이 지나도 맛은 변하지 않습니다.
같은 의미를 유지하세요.
모든 것이 일치하지 않더라도.
당신이 주신 시간은 대체되지 않습니다.
이제는 심은 대로 거둘 때입니다.
나는 아직도 당신이 한 말을 분명히 기억하고 있습니다.
아직도 내가 집에 오는 곳은 그 자리다.
시간이 지나도 맛은 변하지 않습니다.
같은 의미를 유지하세요.
모든 것이 일치하지 않더라도.
당신이 주신 시간은 대체되지 않습니다.
이제는 심은 대로 거둘 때입니다.
감사합니다.