더 많은 노래 — DAKEEZ
설명
작성자: DAKEEZ
작가: 아피오스
작곡 : 비지
작곡: DAKEEZ
작곡가: 카밀 오스마노프
가사 및 번역
원문
I've been all alone.
No one left to hold.
Elle connaissait le danger de m'aimer au point de me haïr, ouais.
Elle attendait juste un « je t'aime » et j'ai préféré la trahir, ouais.
Donc je la laisse se venger, elle s'en voudra de me voir partir, ouais.
Des regrets pour l'éternité.
Désolé ma belle, ma belle, oh ma belle.
Tu ne seras pas la mienne, ma belle, ma belle, ma belle.
Tu n'as pas idée à quel point tu seras déçue ce soir.
Tu veux tuer celui que tu appelais ton sauveur. J'ai vu pire que mauvaises intentions.
Oh, qui disait de faire attention. Proche de la folie, je pèse mes mots.
Prisonnière de tes pires émotions. L'impossible que je m'en sorte encore.
Elle veut qu'on le voit sur son visage. Mais je suis certain qu'elle tournera la page.
Désolé ma belle, ma belle, oh ma belle.
Tu ne seras pas la mienne, ma belle, ma belle, ma -belle. -I've been all alone.
No one left to hold.
I've been all alone.
No one left to hold.
한국어 번역
나는 항상 혼자였습니다.
붙잡을 사람이 아무도 남지 않았습니다.
그녀는 나를 미워할 정도로 나를 사랑하는 것이 얼마나 위험한지 알고 있었습니다.
그녀는 단지 "사랑해"라는 말을 기다리고 있었고 나는 그녀를 배신하고 싶었습니다.
그래서 나는 그녀가 복수하도록 놔두었고, 그녀는 내가 떠나는 것을 보고 화를 낼 것입니다.
영원히 후회합니다.
미안 얘야, 얘야, 아 얘야.
당신은 내 것이 아닐 것입니다, 나의 아름다운, 나의 아름다운, 나의 아름다운.
오늘 밤 당신이 얼마나 실망하게 될지 당신은 전혀 모릅니다.
당신은 구세주라고 불렀던 사람을 죽이고 싶어합니다. 나는 나쁜 의도보다 더 나쁜 것을 보았습니다.
아, 누가 조심하라고 했지? 거의 광기에 가까운 나는 내 말에 무게를 둔다.
최악의 감정의 포로. 이 일을 다시 겪는 것은 불가능합니다.
그녀는 우리가 그녀의 얼굴에서 그것을 보기를 원합니다. 하지만 나는 그녀가 페이지를 넘길 것이라고 확신합니다.
미안 얘야, 얘야, 아 얘야.
당신은 내 것이 아닐 것입니다, 나의 아름다운, 나의 아름다운, 나의 아름다운. - 난 혼자였어.
붙잡을 사람이 아무도 남지 않았습니다.
나는 항상 혼자였습니다.
붙잡을 사람이 아무도 남지 않았습니다.