더 많은 노래 — Khamari
설명
프로듀서: 카마리
제작사: 트랙사이드
믹싱 엔지니어: Ike Schultz
마스터링 엔지니어: 존 그린햄
서라운드 믹싱 엔지니어: Peter A. Barker
보조 엔지니어: Dan Kamerman
가사 및 번역
원문
Woke up this mornin'
A black mirror watchin' over me
Brick wall outside my apartment window
A sundial to measure days steadily
Pixels on a 30-inch telly
Ain't the tits always bigger on the screen?
Hand on the clicker, stream to stream
It's my world, I'm Sandler switchin' scenes
It's nothin' new on, just repeats
Ain't seen a soul in bout three weeks
Don't move my lips, I hardly speak
These grave shifts are killin' me
Savin' up for a humble abode
Right on the coast
Where I can smell the roses
Lower my fences
There's a Benz on the lawn
What are the chances (what are the chances) I won't ever see the neighbors?
'Cause we'll be sittin' on 25 acres
Someday, someday, someday
Our money troubles will be yesterday
I walked to the corner
To get some fresh eggs to eat
A man stands outside the storefront
Another begs on his knees
He said, "Please, could you spare me somethin'?
I've got two children to feed
Swear that I don't mean to bother
But you'd ask the same if you were me"
Said every day I wake, I plead
That someone kind looks out for me
So my son and daughter see
Ain't dumb to dream, you see
Savin' up for a humble abode
Right on the coast
Where I can smell the roses
Lower my fences
There's a Benz on the lawn
What are the chances (what are the chances) I won't ever see the neighbors?
'Cause we'll be sittin' on 25 acres
Someday, someday, someday
Our money troubles will be yesterday
Oh dear, I know you're grown up now
So, I'm happy that you doin' things that makes me happy as a grandma
You ain't troubled, you know?
I don't want nothin' to happen to you, 'cause Lord, I don't know what I would do
My first grand, I don't know
But I'm not gonna take anything from my little grandson
I wanna see him improve on doin' what he love
When he become a millionaire, then he can send grandma a scratch ticket that will win big from over there
한국어 번역
오늘 아침에 일어났어요
나를 지켜보는 검은 거울
내 아파트 창문 밖의 벽돌 벽
꾸준히 날짜를 측정하는 해시계
30인치 TV의 픽셀
화면에서 가슴은 항상 더 크지 않나요?
리모콘을 손에 쥐고 스트리밍으로 스트리밍하세요
여긴 내 세상이야, 난 Sandler가 장면을 바꾸는 중이야
새로운 건 없어, 그냥 반복할 뿐이야
약 3주 동안 영혼을 한 명도 못 봤어
입술 움직이지 마, 난 말을 거의 안 해
이 심각한 변화가 날 죽이고 있어
겸손한 거주지를 위해 저축해
바로 해안에
장미향기가 나는 곳
울타리를 낮추세요
잔디밭에 벤츠가 있어
내가 이웃을 결코 보지 못할 가능성은 얼마나 됩니까?
왜냐면 우리는 25에이커의 땅에 앉아 있을 테니까
언젠가, 언젠가, 언젠가
우리의 돈 문제는 어제 일이 될 것입니다
나는 모퉁이로 걸어갔다.
신선한 계란을 먹으려면
한 남자가 가게 밖에 서 있다
또 다른 사람은 무릎을 꿇고 구걸합니다.
그가 말했지, "제발, 나한테 뭐라도 좀 남겨줄래?
나에겐 먹여살려야 할 두 아이가 있어요
귀찮게 할 생각은 없다고 맹세해
하지만 당신이 나라면 당신도 같은 질문을 할 것입니다"
매일 일어나서 애원한다고 했어
친절한 누군가가 나를 보살펴준다는 걸
그래서 내 아들과 딸은
꿈을 꾸는 것은 바보가 아니지, 알잖아
겸손한 거주지를 위해 저축해
바로 해안에
장미향기가 나는 곳
울타리를 낮추세요
잔디밭에 벤츠가 있어
내가 이웃을 결코 보지 못할 가능성은 얼마나 됩니까?
왜냐면 우리는 25에이커의 땅에 앉아 있을 테니까
언젠가, 언젠가, 언젠가
우리의 돈 문제는 어제 일이 될 것입니다
아 이런, 이제 당신도 다 컸다는 걸 알아요
그래서 할머니로서 나를 행복하게 만드는 일을 해주셔서 기쁘다.
넌 고민 안 해, 알지?
난 당신에게 아무 일도 일어나지 않기를 바라요. 왜냐하면 주님, 제가 무엇을 해야 할지 모르니까요.
내 첫 번째 그랜드, 모르겠어요
하지만 난 내 어린 손자에게서 아무것도 빼앗지 않을 거야
그 사람이 좋아하는 일을 하면서 발전하는 모습을 보고 싶어
백만장자가 되면 할머니에게 저곳에서 크게 당첨될 스크래치 복권을 보낼 수 있다