더 많은 노래 — Lila Iké
설명
프로듀서: 윈타 제임스
작가: 알레시아 그레이
작가: 오제 올리비에르
작가: 필립 제임스
원작자: 라몬트 세이보리
가사 및 번역
원문
I know my life will never be the same. You made your choice, and
I will not complain. Don't raise your voice.
Please don't speak my name.
Just say goodbye. It's too late to lie.
I've been in love already, so I felt real hurt.
But I couldn't have imagined it could get any worse. Realizing I don't know you is just real absurd.
I really got to say, you've got a way with words.
All those moments we'd share, you'd bare me your soul. Behind the perfect smile were just lies that you told.
Said you'd always be there, I believed you for sure.
But watched you disappear when I needed you most.
My life will never be the same. You made your choice, and
I will not complain. Don't raise your voice.
Please don't speak my name.
Just say goodbye. It's too late to lie.
You gave me one of them sweet lies. How silly am I?
For watering a love that wasn't really alive. And now it feels like it was all in disguise.
The way you switched up on me got me losing my mind.
'Cause we spoke of the past, and I told you the pain that I had to endure over and over again.
Even though you assured me this won't be the same, you went and did just that. Was it all just a game?
I know my life will -never be the same. -Life will never be the same.
You made your choice, and I will not complain.
-Will not complain. -Don't you raise your voice.
-Raise your voice. -Please don't speak my name.
-Speak my name. -Just say goodbye, yes.
It's too late to lie.
Just say it's too late to lie, my love. You've lied enough.
And it's insane. I keep finding ways to change the past.
But all of these sad memories were once good times.
The -reality- -The reality. . .
is no matter how I try, I know my life -will never be the same. -Life will never be the same.
You made your choice, and I will not complain.
-Not complain. -Please don't raise your voice.
Please -don't say my name no more. -Raise your voice.
Just say goodbye.
-Say goodbye. -It's too late to lie. Just say goodbye.
It's too late to lie.
한국어 번역
나는 내 인생이 결코 같지 않을 것이라는 것을 압니다. 당신은 선택을 했고,
나는 불평하지 않을 것이다. 목소리를 높이지 마세요.
내 이름을 말하지 마세요.
작별 인사를 하세요. 거짓말을 하기에는 너무 늦었습니다.
이미 사랑에 빠졌기 때문에 마음이 너무 아팠어요.
하지만 상황이 더 악화될 것이라고는 상상할 수 없었습니다. 내가 당신을 모른다는 것을 깨닫는 것은 정말 터무니없는 일입니다.
정말 말해주고 싶습니다. 당신은 말을 잘하는 사람이에요.
우리가 공유하는 모든 순간, 당신은 나에게 당신의 영혼을 드러낼 것입니다. 완벽한 미소 뒤에는 단지 당신이 말한 거짓말이 있었습니다.
항상 거기 있을 거라던 말, 난 당신을 확실히 믿었어요.
하지만 내가 당신을 가장 필요로 할 때 당신이 사라지는 것을 지켜보았습니다.
내 인생은 결코 같지 않을 것입니다. 당신은 선택을 했고,
나는 불평하지 않을 것이다. 목소리를 높이지 마세요.
내 이름을 말하지 마세요.
작별 인사를 하세요. 거짓말을 하기에는 너무 늦었습니다.
당신은 나에게 달콤한 거짓말 중 하나를 주었어요. 나는 얼마나 어리석은가?
실제로 살아있지도 않은 사랑에 물을 주기 위해. 그리고 이제는 모든 것이 위장된 것처럼 느껴집니다.
당신이 나에게 스위치를 켜는 방식 때문에 나는 정신을 잃었습니다.
왜냐면 우리는 지난 일을 이야기했고, 내가 견뎌야 했던 고통을 계속해서 말했으니까.
비록 당신이 나에게 이것이 같지 않을 것이라고 장담했지만, 당신은 가서 그렇게 했습니다. 이 모든 것이 단지 게임이었나요?
나는 내 인생이 결코 예전과 같지 않을 것임을 압니다. -인생은 결코 같지 않을 것입니다.
당신은 당신의 선택을 했고 나는 불평하지 않을 것입니다.
- 불평하지 않을 것입니다. - 목소리를 높이지 마세요.
-목소리를 높여보세요. - 내 이름을 말하지 마세요.
-내 이름을 말해주세요. -그냥 작별인사만 하면 돼, 응.
거짓말을 하기에는 너무 늦었습니다.
그냥 거짓말하기에는 너무 늦었다고 말해주세요, 내 사랑. 당신은 충분히 거짓말을 했습니다.
그리고 그것은 미쳤다. 나는 과거를 바꿀 방법을 계속해서 찾고 있다.
하지만 이 모든 슬픈 추억도 한때는 좋았던 시절이었습니다.
-현실- -현실. . .
내가 아무리 노력해도 내 인생은 결코 같지 않을 것이라는 것을 압니다. -인생은 결코 같지 않을 것입니다.
당신은 당신의 선택을 했고 나는 불평하지 않을 것입니다.
- 불평하지 마세요. - 목소리를 높이지 마세요.
제발 - 더 이상 내 이름을 말하지 마세요. -목소리를 높여보세요.
작별 인사를 하세요.
- 작별 인사를 하세요. - 거짓말하기에는 너무 늦었어요. 작별 인사를 하세요.
거짓말을 하기에는 너무 늦었습니다.