가사 및 번역
원문
This sure is taking its time
To kick in
Don't care for lungs, just the mind
It's only been a minute
Think I'll take another hit
Now that I'm thinking about it
Is this what's making me feel like shit?
But it's so bright outside
The birds are chirping
It's the perfect time
It'll be a shame to lose a day this nice
To going outside
To going outside
Promise that I'll quit this time
And I'm so sorry that I just lied
Yeah I know
I haven't been real great at sticking to my word
I know that I'll be at fault when I surely hurt
But it's so bright outside
The birds are chirping
It's the perfect time
It'll be a shame to lose a day this nice
To going outside
To going outside
Let's stay inside (I wanna go outside)
Hand me the light (I'll quit I will not lie)
Let's stay inside
Where it's all alright
Let's stay inside (I wanna go outside)
Hand me the light (I'll quit I will not lie)
Let's stay inside
Where it's all alright
Right?
한국어 번역
확실히 시간이 걸리네요
시작하려면
폐는 신경쓰지 말고 마음만 신경쓰세요
1분밖에 안됐어
또 한 번 쳐맞을 것 같아
지금 생각해보면
이게 내가 똥같은 느낌을 갖게 만드는 걸까?
근데 밖이 너무 밝아서
새들이 지저귀는군요
완벽한 시간이야
이렇게 좋은 하루를 놓치면 아깝겠지
밖으로 나가는 데
밖으로 나가는 데
이번에는 그만두겠다고 약속해
그리고 방금 거짓말해서 너무 미안해요
응, 알아
나는 약속을 잘 지키지 못했어요.
분명 상처를 입었을 때 내 잘못이 있을 거라는 걸 알아요
근데 밖이 너무 밝아서
새들이 지저귀는군요
완벽한 시간이야
이렇게 좋은 하루를 놓치면 아깝겠지
밖으로 나가는 데
밖으로 나가는 데
안에만 있자 (밖에 나가고 싶어)
나에게 불을 건네줘 (그만둘 거야, 거짓말은 안 할 거야)
안에 머물자
어디 괜찮아요?
안에만 있자 (밖에 나가고 싶어)
나에게 불을 건네줘 (그만둘 거야, 거짓말은 안 할 거야)
안에 머물자
어디 괜찮아요?
그렇죠?