더 많은 노래 — Balu Brigada
설명
믹서: Dann Hume
프로듀서: 헨리 비즐리
보컬: 헨리 비즐리
첼로: 제나 파스칼
마스터러: 조 라포타(Joe LaPorta)
프로듀서: 피에르 비즐리
보컬: 피에르 비즐리
작곡: 헨리 비즐리
작곡: 피에르 비즐리
가사 및 번역
원문
He's off again. No blood is even out his prom again.
Mixed up in metaphors and confidence. Reading the room is like a party trick.
And then he's on his way out.
Yeah, he's on his way out.
Life is all pretend.
He makes a fuss and then he finds the next. He pops a pill and takes the side effects.
Talks in a circle 'til I'm two percent. And then he's on his way out.
Am I wrong to think that I could be the one?
To think I might be onto something? I gave you words all the way to the world.
And now I don't know who to trust. I did my best to hear you out.
And now I'm drowning in the doubt. I gave you every piece of my love.
Oh, will it ever be enough?
Ah,
Mr.
On the Fence. That's what they call him down in Oregon.
To trust fund babies and the college kids.
Gaslight the room and call it common sense. It's politics.
I guess I never was supposed to win. My pretty little palms were never made for it.
I could take a bat, I couldn't stomach it. I wish that I had known.
Am I wrong to think that I could be the one? To think I might be onto something?
I gave you words all the way to the world. And now I don't know who to trust.
I did my best to hear you out.
And now I'm drowning in the doubt. I gave you every piece of my love.
Oh, will it ever be enough? I gave you every word that I put on the page.
I gave you every smile on a tired face. I gave you every dream I was dreaming about.
You only gave me reasons to doubt myself. And even when it works, yeah, it's never enough.
And even when it hurts, you say, "Tough enough.
" I bet you when it's good, you'll be there to claim. And then to see it crash, you'll be out of state.
I can't play a game I'll never win. Constant issue is keeping in.
I can't be the one walls close in on.
Digging in the night, I'm holding on.
한국어 번역
그 사람 또 갔어. 그의 무도회에도 피가 다시 나오지 않습니다.
은유와 자신감이 뒤섞여 있습니다. 방을 읽는 것은 파티 트릭과 같습니다.
그리고 그는 나가는 중입니다.
네, 지금 나가는 중이에요
인생은 모두 척하는 것입니다.
그는 소란을 피우고 다음을 찾습니다. 그는 약을 터뜨리고 부작용을 감수합니다.
내가 2%가 될 때까지 원을 그리며 이야기해요. 그리고 그는 나가는 중입니다.
내가 그 사람이 될 수 있다고 생각하는 것이 잘못된 걸까요?
내가 뭔가에 빠져있을 거라고 생각하니? 나는 당신에게 세상에 말씀을 전했습니다.
그리고 이제 나는 누구를 믿어야할지 모르겠습니다. 나는 당신의 말을 듣기 위해 최선을 다했습니다.
그리고 지금 나는 의심에 빠져있습니다. 나는 당신에게 내 사랑의 모든 부분을주었습니다.
아, 그걸로 충분할까요?
아,
씨.
울타리에. 오레곤에서는 그를 그렇게 불렀습니다.
기금 아기와 대학생을 신뢰합니다.
방에 가스등을 켜고 이를 상식이라고 부르세요. 그것은 정치입니다.
나는 결코 이길 수 없었을 것 같아요. 내 예쁘고 작은 손바닥은 결코 그것을 위해 만들어지지 않았습니다.
방망이를 가져갈 수는 있었지만 소화할 수는 없었습니다. 내가 알았더라면 좋았을 텐데.
내가 그 사람이 될 수 있다고 생각하는 것이 잘못된 걸까요? 내가 뭔가에 빠져있을 거라고 생각하니?
나는 당신에게 세상에 말씀을 전했습니다. 그리고 이제 나는 누구를 믿어야할지 모르겠습니다.
나는 당신의 말을 듣기 위해 최선을 다했습니다.
그리고 지금 나는 의심에 빠져있습니다. 나는 당신에게 내 사랑의 모든 부분을주었습니다.
아, 그걸로 충분할까요? 나는 페이지에 적힌 모든 단어를 당신에게주었습니다.
나는 지친 얼굴에 모든 미소를 지었다. 나는 내가 꿈꾸던 모든 꿈을 너에게 주었다.
당신은 나 자신을 의심할 이유만 주었습니다. 그리고 그것이 작동하더라도, 네, 결코 충분하지 않습니다.
그리고 아파도 "충분히 힘들어요."라고 말하죠.
"장담하는데, 상황이 좋을 때 주장하러 오실 겁니다. 그리고 그것이 충돌하는 것을 보기 위해, 당신은 다른 주에 있게 될 것입니다.
나는 결코 이길 수 없는 게임을 할 수 없다. 지속적인 이슈가 지속되고 있습니다.
나는 가까이에 있는 하나의 벽이 될 수 없습니다.
밤에 파고들면서 버티고 있어요.