더 많은 노래 — Paula Douglas
설명
프로듀서: 루카시오
작곡: 루카시오
작사: 니코 로스버그
작사: 폴라 더글라스
작사: 루카시오
가사 및 번역
원문
Dein Herz ist so wie Stacheldraht. Ich verletz mich immer wieder daran.
War für dich wie ein Trampelpfad. Wieso sind dir meine Tränen egal? Wieder schlag ich die
Wände an, hoffe, dass Ende wär's. Da liegt noch die Asche von uns auf meiner
Fensterbank. Glaub mir, ich vermiss', was war. Du bist wie Stacheldraht.
Du warst nur 'ne Fata Morgana, ich hatte Pech. Tu gern weiter so, als wäre ich der letzte
Dreck.
Stundenlange Detox zwischen Alkohol und Sex hast du nach paar Wochen bereits wieder schon ersetzt. Ich schau in deine Augen, ja, da ist nichts mehr.
Haben uns so oft verlaufen, könn' nicht wiederkehren.
Dir noch einmal zu glauben, wäre so verkehrt. Ja, doch irgendwie denk ich noch so oft daran. Warum verlieren
Worte so schnell an Gewicht? Und wieso schmücken Glasperlen jetzt mein Gesicht?
Hätten wir was besser machen können oder nicht? Oder nicht?
Ja, vermisse deine Art und dein Duft. Streit bis in die Nacht, brauche grafische Luft.
Wie oft haben wir's schon versucht? Dein Herz ist so wie Stacheldraht.
Ich verletz mich immer wieder daran. War für dich wie ein Trampelpfad.
Wieso sind dir meine Tränen egal? Wieder schlag ich die Wände an, hoffe, dass Ende wär's. Da liegt noch die
Asche von uns auf meiner Fensterbank. Glaub mir, ich vermiss', was war.
Du bist -wie Stacheldraht. -Deine Worte haben sich eingebrannt.
Vor dir hab ich mich klein gemacht. Will dir so vieles sagen, so viele Fragen.
Schrei deinen Namen, doch du hörst nicht hin.
Weiß nicht, wer du bist und ob du mich vermisst.
Wo in meinem Herz ein Platz war, gibt heute nur ein Pflaster.
Du denkst, du wärst unantastbar, doch für mich bist du ein Bastard.
Trotzdem ruf mich nochmal an. Komm, wir fahren es an die Wand, ein letztes Mal.
Dein Herz ist so wie Stacheldraht. Ich verletz mich immer wieder daran.
War für dich wie ein Trampelpfad. Wieso sind dir meine Tränen egal? Wieder schlag ich die
Wände an, hoffe, dass Ende wär's. Da liegt noch die Asche von uns auf meiner
Fensterbank. Glaub mir, ich vermiss', was war. Du bist wie
Stacheldraht.
한국어 번역
당신의 마음은 철조망과 같습니다. 그것 때문에 계속 나 자신이 아프다.
그것은 당신에게 흔적과 같았습니다. 왜 내 눈물에 관심을 두지 않는 걸까요? 나는 그들을 또 때렸다
월즈, 그게 끝이길 바라. 내 위에는 아직도 우리의 재가 남아있습니다
창틀. 저를 믿으세요. 예전이 그리워요. 당신은 철조망과 같습니다.
넌 그저 신기루였을 뿐이야, 난 운이 없었어 내가 마지막인 것처럼 계속 행동해도 돼
먼지.
몇 주 후에는 술과 성관계 사이의 해독 시간이 대체될 것입니다. 나는 당신의 눈을 들여다 봅니다. 예, 거기에는 더 이상 아무것도 없습니다.
우리는 여러 번 길을 잃었고 돌아올 수 없었습니다.
당신을 다시 믿는 것은 정말 잘못된 것입니다. 네, 그런데 왠지 아직도 그 생각이 너무 자주나요. 왜 지는가?
단어가 너무 빨리 살이 찌나요? 그런데 왜 지금은 유리구슬이 내 얼굴을 장식하고 있는 걸까요?
우리가 뭔가 더 잘할 수 있었을까, 아니면 하지 않았을까? 아니면?
그래요, 당신의 스타일과 향기가 그리워요. 밤에 대한 논쟁에는 그래픽 공기가 필요합니다.
우리는 몇 번이나 시도했습니까? 당신의 마음은 철조망과 같습니다.
그것 때문에 계속 나 자신이 아프다. 그것은 당신에게 흔적과 같았습니다.
왜 내 눈물에 관심을 두지 않는 걸까요? 나는 그것으로 끝이길 바라면서 다시 벽에 부딪혔다. 그거 아직 남아있어
내 창턱에 우리의 재. 저를 믿으세요. 예전이 그리워요.
당신은 철조망과 같습니다. -당신의 말이 불타 버렸습니다.
나는 당신 앞에서 나를 작게 만들었습니다. 나는 당신에게 너무 많은 것을 말하고 싶습니다. 질문이 너무 많습니다.
이름을 외쳐도 듣지 않습니다.
당신이 누구인지, 나를 그리워하는지 모릅니다.
내 마음속 한 곳이 있던 자리에는 오늘은 반창고밖에 남지 않았다.
당신은 당신이 손댈 수 없는 존재라고 생각하지만, 나에게 당신은 개자식입니다.
어쨌든 다시 전화해 주세요. 자, 마지막으로 한 번만 벽에 몰아 넣자.
당신의 마음은 철조망과 같습니다. 그것 때문에 계속 나 자신이 아프다.
그것은 당신에게 흔적과 같았습니다. 왜 내 눈물에 관심을 두지 않는 걸까요? 나는 그들을 또 때렸다
월즈, 그게 끝이길 바라. 내 위에는 아직도 우리의 재가 남아있습니다
창틀. 저를 믿으세요. 예전이 그리워요. 당신은 마치
철조망.