더 많은 노래 — Farruko
더 많은 노래 — Louis BPM
더 많은 노래 — Deorro
설명
마스터링 엔지니어: Deorro
믹싱 엔지니어 : Deorro
알 수 없음: 데오로
제작자: Deorro
리믹스: 데오로
보컬: 파루코
보컬: 루이스 BPM
작곡, 작사: Anthony Josue López López
작곡, 작사: Axel Quezada
작곡, 작사: Carlos Efren Reyes Rosado
작곡, 작사: 루이스 라몬 로페즈
작곡, 작사: 마르코스 페레즈
가사 및 번역
원문
Aquí se sufre, pero se goza.
Aquí se sufre, pero se goza. Aquí se sufre, pero se goza.
Amo la calle, aunque sea peligrosa.
Quiero una rumba de esas sabrosas, pero en el barrio, que -la vibra es otra cosa. -¡Bajo mundo! Oe, oe, oe.
¡Ay, amá!
Oe, oe, oe. Macho, papi. Oe, oe, oe. Sobrio, nadie.
Oe, oe, oe. Fa-fa-farru! Hoy la calle está prendida y yo estoy que boto fuego.
Mami, que baje avería, porque yo no estoy pa' juegos. Préndela, que no le voy a bajar.
Préstamela, que la voy a desbaratar. Pu-pu-pu-pum.
Aquí se sufre, pero se goza.
Amo la calle, aunque sea -peligrosa. -Quiero una rumba. . .
-De esas sabrosas.
-Pero en el barrio, que la vibra es otra -cosa. -Oe, oe, oe.
-¡Ay, amá! -Oe, oe, oe. Malandreo.
Oe, -oe, oe. -¡Los del tío, regálame un niño!
Oe, oe, -oe. Malandreo. Oe, oe, oe. -Somos millonarios.
Oe, oe, oe.
Siento ca-, siento ca-, oe, oe, siento candela.
한국어 번역
여기서 당신은 고통을 받지만 즐깁니다.
여기서 당신은 고통을 받지만 즐깁니다. 여기서 당신은 고통을 받지만 즐깁니다.
나는 거리가 위험하더라도 거리를 좋아합니다.
맛있는 룸바를 먹고 싶지만 동네 분위기는 뭔가 다릅니다. -언더월드! 안녕, 안녕, 안녕.
오, 사랑해요!
안녕, 안녕, 안녕. 마쵸, 아빠. 안녕, 안녕, 안녕. 정신 차려, 아무도 없어.
안녕, 안녕, 안녕. 파파파루! 오늘 거리에는 불이 났고 나는 불타고 있습니다.
엄마, 제가 게임에 관심이 없으니까 그만 좀 그만 두세요. 켜세요. 낮추지 않겠습니다.
나한테 빌려주면 내가 부숴버릴 테니까. 푸푸푸펌.
여기서 당신은 고통을 받지만 즐깁니다.
나는 거리가 위험하더라도 거리를 좋아합니다. - 룸바를 원해요. . .
-맛있는 것 중 하나.
-근데 동네 분위기가 좀 다르네요. -오에, 히, 히.
-아, 엄마! -오에, 히, 히. 장난.
오에, -에, 에. -삼촌, 나에게 아이를주세요!
오에, 오에, -오에. 장난. 안녕, 안녕, 안녕. -우리는 백만장자입니다.
안녕, 안녕, 안녕.
나는 ca-를 느낀다, 나는 ca-를 느낀다, oe, oe, 나는 칸델라를 느낀다.